首页 男生 其他 警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册)

  您可以在百度里搜索“警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  /第四章/

  拳师犬

  第二天早晨我睡到很晚才起来,老老实实地说,我一直到下午的早些时候还没有醒来。想必你也能够猜测得到,和怪物的对决极大地损耗了我的体力。

  最后我是如何醒来的呢?是一辆开到油罐这边的小货车的声音吵醒了我。这辆车刚好停在了我的卧室前。鲁普尔从车上下来,开始加油。他看到我,摇了摇头,还低声地说了什么。我试图通过他的唇形读懂他的话,但是却办不到,想必也不可能是对美国宣誓效忠那样的好话。

  斯利姆绕到了货车的前面,打开了引擎盖。我刚好站了起来,还没来得及在里面美美地伸个懒腰,就听见他在招呼着:“汉克,过来,伙计。”

  天啊,终于听到了友好的声音。已经有多久没有人对我这样说话了呢?我所从事的这份工作,做得好,没有人说什么;当你犯错的时候,就会听到喋喋不休的指责。

  我急忙跑到货车前,当然,还是一瘸一拐的。事实上,在这场战斗中我受到了空前的重创。然而,我还是冲着斯利姆摇着尾巴,表示着问候。他弯下腰,摸了摸我的脖子。

  “真是一条好狗。”他这样说道。

  真是一条好狗!这话让我感动不已,于是,我躺倒在地,四脚朝天地踢来踢去。不过是几句善意的话和一个微笑,就能令一条狗如此受用。即便是像我这样冷酷——这是工作的需要——对于友善还是反应得如此强烈。

  斯利姆抚摸起了我的特殊部位——肋骨底部一直到后腿的部分。我也不清楚是什么原理,如果某个家伙在那个部位上为我搔痒痒,我的后腿就会不自觉地踢来踢去。

  斯利姆就这样抚摸着。我不停地踢蹬着,感觉好极了,弄得斯利姆也情不自禁地笑起来。之后,他让我坐起来。于是,我坐了起来,想和他握握手。握手是我这些年来学会的众多把戏之一,通常凭借这一招,便可以轻松地取悦于人。

  可是斯利姆却没有注意我的这一举动。他将身体探进引擎盖,拿出了量油计,然后在我的耳朵上擦一擦,说了句“真是一条好狗”后,就再也没有什么表示了。只剩下我呆呆地在那里等待着更多的抚摸,或者是握握手也好。然而,他似乎忘记了我的存在。只听他“砰”的一声关上了引擎盖,还一脚踩到了我的爪子上。“哎呀!实在抱歉,汉克,让开,让开!”

  生活中美好的时刻总是短暂的,一定要记住,在某个傻瓜踩了你的脚还叫你让开路之前,就该尽情地享受那些已经降临的幸福。

  斯利姆和鲁普尔上了货车,鲁普尔还扔下了一句话:“你们这些狗就别追我们了。”

  他一脚踩动油门,货车驶离了油罐。卓沃尔突然不知从哪里冒了出来,跳上了货车后面的车斗。

  “快上来,汉克,咱们也该出去走走。”他对我喊道。

  虽然本能告诉我这是不对的,但是我没有时间去想那么多了。我追了上去,直到货车行驶到房子前面的较大的山坡时,速度慢了下来,我才一跃跳上了车后斗。

  “我们这是要去哪儿?”我问道。

  卓沃尔又摆出了那副招牌式的没头没脑的样子,此刻你可以从他的眼睛一路看到他的尾巴尖儿——从头到尾空无一物,简直就是一副白痴相。“这可难倒我了。不过,我敢打赌,我们肯定是要去某个地方。”他就这样回答了我。

  鲁普尔将车开到了邮筒那里,向左转去。如果我们向右转,将意味着我们去牧场,而向左转就只有一种可能了——我们将去镇上。同时,还意味着另一件事情——鲁普尔发现我们搭车后将暴跳如雷。

  然而,即便发现了,那又怎么样?你不可能总是谨小慎微。如果你的一生活得太过小心翼翼,那么将错过所有的乐趣和冒险——每天可以做的仅仅是待在家里,以抓苍蝇来打发光阴。当变得年老体衰时,回首你的一生才会恍然发现:活在世上这么些年,除了抓苍蝇外,竟然一事无成。

  到那个时候,你会为此感到后悔的:因为当机会来临的时候,你却没有偷偷地搭车跟去镇里。

  卓沃尔蜷缩着靠在驾驶室的后面,看着沿途的风景。我蹲坐着,闭着眼睛,任由微风吹过我的耳畔。感觉好极了,一切如此安详、宁静。就这么一小会儿的惬意时光,让我忘掉了所有的烦恼和责任。

  这种舒服的感觉一直持续到高速公路上。鲁普尔将车一开上柏油路,便加快了速度。风开始变硬,刺痛着脸颊;我的耳朵也被风吹得一个劲儿地往脸上拍打,这已经不是我喜欢的那个样子了;车厢里苜蓿干草的碎屑开始到处翻飞。

  我趴在了卓沃尔的旁边,对他说:“嗨,伙计!趁我还没有忘记,我想对你昨天晚上在我与怪物的决斗中所给予的全部帮助表示感谢。”

  他摆出了一副胆怯的表情,勉强地咧咧嘴,笑了笑说:“哦,不算什么,我所做的那点儿事情不值一提。”

  “毫无疑问,如果你连最起码的都做不到,那么就该在其他方面努力了。”

  卓沃尔马上收敛起他那勉强的笑容,问道:“你在为什么事生气吗?”

  “算了,算了,不说它了。”我不想再多说什么,苜蓿草的碎屑正在往我的嘴里钻。等我一觉醒来,已到了镇上。

  接下来,我感觉到车的速度慢了下来,原来我们已经驶入镇上的大街。我坐了起来,向四下看去:一排排的商店和路灯,几处停车指示标,一对镇上的狗正在四处闲逛,街道中央的一大株风滚草随风舞动着。

  鲁普尔将车开进了酒吧前面的停车场,旁边还有两三辆小货车,看上去像是牛仔的装备。他从车上下来,发现我们在后面的车斗里。正如我料想得那样,他当头给了我们一顿严厉的训斥。还好,没有比以往更为严厉。既然能搭车来镇上走一遭,这种事就不足以令人感到懊悔。

  他命令我们坐下,乖乖听话,不要乱跑乱叫。

  然后,他和斯利姆走进了酒吧。

  在之后的五到十分钟里,我们尽可能按要求表现出乖乖驯服的样子。可这对我们来说,实在是很难坚持。接下来,我听见卓沃尔发出了引起别人警觉的声音:“嘘……嘘……嘘……喂!”突然,他向挨着我们的那辆货车走去。原来,在那辆车的后面有一条睡得正香的狗。那是一条长得又大又丑的拳师犬。我们两个都不自觉地移动着脚步,来到了那辆车的后斗边上,盯着这条拳师犬看了起来。

  他肯定是感觉到了我们的目光,因为不大一会儿他就抬起了头,还一副邪恶的表情,冷眼瞧着我们。

  “有什么好瞧的吗?”拳师犬问。

  “不过是看看风景,”我说,“老兄,尊姓大名?”

  “普登·唐。如果再问,我还会这样回答你们。”

  看来卓沃尔没有明白他的意思,又问道:“叫什么名字?”

  “约翰·布朗。如果再问,我就将你打趴下。”

  卓沃尔以迷惑不解的眼神看着我。接着,我又问道:“他们为什么把你拴起来?”他被一根链子拴在了车架子上。

  “这样我就不能杀死哪条狗了。”他说。

  “你杀狗?不会是忽悠人吧?”卓沃尔一副不相信的样子。

  “不过是练练手而已。不过,我更喜欢大家伙。”

  既然他以这种方式说话,就没有什么可继续交谈的了。普登·唐回去接着睡觉,而我则被两只讨厌的苍蝇缠住了,他们不停地搅扰着我的耳朵。我恶狠狠地朝着他们又抓又咬,却是徒劳。

  接着,我又听到卓沃尔对拳师犬说:“若我们往你的轮胎上撒尿,你能怎么着?”

  拳师犬缓缓地抬起了他阴云密布的脸,用他那邪恶的眼神死死地盯住小小的卓沃尔,问道:“你说什么?”

  “我是说,如果我们在你的轮胎上撒尿,你能怎么样?”卓沃尔就这样重复道。

  “呃,卓沃尔……”他以“我们”这样的口气说话,弄得我有些不自在。

  拳师犬站了起来,说道:“我将撕掉你们的狗腿,拧断你们的脖子。”

  “但是,你被锁在那里,怎么才能做到呢?”

  “卓沃尔!”我大声地呵斥他。

  拳师犬龇开嘴的一侧,露出了一排又长又白的牙,恶狠狠地说道:“我将弄断锁链。”

  “对我来说,这锁链看上去真是相当的结实。”卓沃尔说。

  “卓沃尔!”我又吆喝了他一声。

  “它没有那么结实。”

  “我只是有些好奇。”卓沃尔说。那个丑陋的大家伙又回去睡觉了,我又回头开始对付那两只苍蝇了。其中的一只又大又绿,它飞动的速度有点儿慢。我等了片刻,猛地向它咬去,总算抓到了这个令人作呕的家伙。然后,我迅速地将它吐了出来,好家伙,这个肮脏的东西可绝对没有什么好味道。

  我似乎听到什么地方传来了水流声。我四下里看了看,发现那个丑陋的大家伙抬起了头,同样在侧耳听着什么。

  原来是卓沃尔刚刚在左后轮的轮胎上撒了一泡尿,又向前面的轮胎走去。看起来,在某些方面我对卓沃尔还是缺乏认识的。

  拳师犬一跃而起,说:“赶快离开那只轮胎,矮东西!不就是两条微不足道的警犬吗,竟敢弄脏我的轮胎!”

  我实在讨厌他说话的腔调。我站了起来,向货车的一边走去,对那只拳师犬说:“过来说话,伙计,也许我听错了。你刚才是不是建议两条微不足道的警犬别在这里转悠,是你说的吧?”

  “不是建议,伙计,是命令。你们就是一对微不足道的警犬。”

  “你的意思我该如何领悟呢,污蔑还是恭维?”

  “警犬对于我来说除了低劣和微不足道外,没有任何意义。”

  我深深地吸了一口气,说道:“好吧,亲爱的卓沃尔,这轮胎上的灰我怎么突然觉得有些日子了,你为什么不在另一只上也洒洒水呢?”

  卓沃尔咧嘴一笑,得意地抬起腿,对着轮胎撒起尿来。

  拳师犬看到这一举动,变得怒不可遏。突然,他的尖牙射出凛凛寒光。他一边鼓足力气,想挣脱锁链,一边吠叫起来——猛烈而深沉地狂叫怒吼。你甚至能够感觉到这声音大到像暴风骤雨一样迎面扑来。

  当他安静下来后,我对他说:“你是否该收回你所说的关于警犬的那番话?”他一听这话,就更加拼命地挣脱起来。在离我鼻子尖儿六英尺的地方张牙舞爪,并从牙缝里恶狠狠地挤出几个字:“别做梦了!”

  一听这话,我跳了下来,三步并作两步地绕到拳师犬那辆车的右侧,先尿湿了前轮胎,又尿湿了后轮胎。卓沃尔和我在这辆车的前头碰面后,交换了方向,又分别对着所轮换那侧的每个轮胎撒上尿。

  这回丑陋的大家伙彻底地被我们激怒了,他不顾一切地挣脱着锁链,对着我们疯狂地怒吼着:“我和你们拼了!看我不杀了你们!我非和你们拼命不可!”

  我和卓沃尔干完了撒尿的勾当后,就跳回了自己那辆车的平板上。当酒吧的门突然打开时,我们便哈欠连天地、迅速地假装睡着了。只见斯利姆、鲁普尔和拳师犬的主人急匆匆地走出来,鲁普尔迷惑不解地连声问:“到底发生了什么事?你的狗……”

  “哦,鲁普尔,是我的狗,都是他在这里吵吵嚷嚷。布鲁诺,赶快闭上你的嘴!你吵得整个镇子都不得安宁。”

  我坐了起来,睁开了眼睛。布鲁诺受到了主人严厉的责骂,发出呜呜的抱怨声,晃动着他那残株似的尾巴,试图说明白刚才所发生的一切。然而,他的主人却没有领会他的意思(这似乎是主人们的一个通病)。

  “还不赶快给我趴下,老实点儿!我不想再听到你发出任何唧唧唧的声音,你最好给我放聪明点儿。”

  这个男人回身进了酒吧。一分钟过后,我给卓沃尔发出了信号,告知他已经没有什么危险了。我们起身,又去了那辆货车的边上。布鲁诺正平躺在那里,他的眼睛大大地瞪视着,一对犬牙在他的嘴里若隐若现。因为愤怒,他的身体在不住地战栗着。

  “卓沃尔,你见过比这更难看的狗吗?”

  他傻傻地一笑说:“没有,从来没有。”

  “我也没有。你肯定能想象得出他妈妈是个什么样子了吧?”

  一声咆哮从布鲁诺的喉咙深处发了出来。

  “我也不喜欢他那尖尖的耳朵。”卓沃尔说。

  “你知道那耳朵为什么是尖的吗?其实,在拳师犬刚刚出生的时候,他们的耳朵是又大又软的,因此外科医生只好将他们的耳朵剪去两码长。然后,还将他们的尾巴剪去,再将小狗的头放进一个特别制造的老虎钳上进行挤压,直到挤成布鲁诺这个样子。”

  “你不会是在骗人吧?”卓沃尔不相信地问道。

  “绝对没有。也许你能够想到,这样做还影响到了他们的大脑——被挤压得如同小狗饼干般大小。”听到我的这番话,布鲁诺喉咙里发出的怒吼声越来越大。但我还是接着说了下去。“这就是拳师犬如此笨嘴拙舌的原因——大脑被挤压小了。这是他们这一品种的典型特征。有人会说,你别指望拳师犬能为你做什么事情,除非他们自己都不喜欢在街上游荡。会有人对拳师犬进行一项测试,只有那些不及格的才有资格成为注册拳师犬。”

  这时,拳师犬喉咙里的低吼已经彻底升级为怒吼。

  然而,我还是继续说:“这就是你从来没有看到拳师犬被任命从事某种工作的原因。他们实在是太笨了,根本没有能力承担一份稳定的工作。”

  布鲁诺的眼睛里好像燃烧起了浓烟滚滚的烈焰。他那阴森恐怖的牙也在嘎嘣、嘎嘣地咬着,仿佛在粉碎着想象中的骨头。

  “为什么有人会养这种又大、又蠢、又丑的狗呢?”卓沃尔问道。

  “我对此也感到无法理解。”我回答他说,“不过,我想唯一能够给出的答案是,某个家伙恰好有一条锁链,又不知道该用来做什么。于是,就买一条拳师犬来拴着。”

  我又一次成功地激怒了布鲁诺,他暴怒起来,声嘶力竭地扑向我们。他的嘴大张着,里面全是参差不齐的牙齿。我甚至真真切切地看到了他的扁桃体,并且看起来有些红肿发炎的迹象。

  我迅速地将头转向卓沃尔,待牛仔们再次出现的时候,我们两个已经一前一后排着队回到车上“呼呼大睡”了。

  “布鲁诺,你到底怎么了?真是一条烦人的狗,糟糕透顶的狗!你为什么不能安静地躺一会,像其他的狗那样闭上嘴巴?”布鲁诺呜咽着。“我看,我们还是先走好了。布鲁诺正在闹情绪,还是以后见吧。”

  当我们的货车开动的时候,我和卓沃尔都坐了起来,咧开嘴、笑容满面地与我们的新朋友挥手告别。布鲁诺被气得发疯了,他横眉冷对,嘴角还不断地流着白沫。

  这就是警犬的优势所在——懂得团队合作。 警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册)

目录
设置
手机
书架
书页
评论