首页 男生 其他 魏武情史:狂妄君的曼陀罗

第61章 薄幸如纸付爱新欢

  望着屏风外杀气腾腾的“凶神”,裹着锦被侧卧龙榻的高欢儿忽然觉得浑身发冷。

  倾情相恋,绸缪缱绻,天真地以为她能长久占尽龙宠,独承龙恩,殊不知一名小小的乐署部伎悄然勾去了帝王的魂。

  好一道“冷酷”的圣旨,看似君愤实则君恩。

  瀛澜苑独据太液湖心岛,陛下又严旨他人不得靠近——什么亲审?分明护短!名义上是负罪幽僻,只怕是要私承天恩……

  眼前凌乱的锦被霎时化作一片猩红的血海,心像孤苦无依的小船,载不动往日的风花雪月,缓缓地,缓缓地下沉……

  恐惧从黑暗的深渊里浮起,带着泪水的苦咸,泛着血液的腥涩。浅酌一盏春愁,低吟一阙伤情的悲歌:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁作合欢扇,团圆似明月。出入君怀袖,动摇微风发;常恐秋节至,凉飚夺炎热;弃捐荚笏中,恩情中道绝。”

  有道是:自古君情薄如纸,总把旧爱付新欢。

  可她高欢儿终究不是班婕妤,只是个渴望天长地久的寻常女子,她做不到那般逆来顺受的淡定,做不到守着长夜孤灯坐等天明。她不愿就这样守着半世的寂寞老死深宫,她有动人的美貌,有过人的聪慧,有惑人的柔情……

  庆幸的是,她深爱的男人不是贪慕色相的昏君。他或许很快就会厌倦那个只会弹琴唱曲儿的下作女子。她是高句丽尊贵的公主,一个出身卑贱的艺伎怎能与她相比?

  她不能输!她不能失去天子的恩宠!她不能被那些亡国之邦的公主当成笑话!冯昭仪,沮渠昭仪,还有赫连氏三姐妹……

  雁落羽被忽然扣在脑袋上的的滔天罪名吓掉了半条命。居然有人告发她趁夜私会?刑具刚拿了出来她就如实招供了,为了个妻妾成群的风流情种,死得仿佛有点冤枉。

  淑妃赫连其娜一袭修身胡袍,头带镂花金冠,神态高傲,微扬着尖锐而略显刻薄的下巴,将手中的“十大罪状”狠狠丢在脚下,“贱人,画押!赐你个全尸!”

  落羽捡起罪状迅速浏览,咬着牙根,心里愤愤咒骂:简直是鬼话连篇!她做了的事,就不怕供认,沒做过的事打死她也不认。猛抬头直视对方不可一视的面孔,隐约有种想冲上前去掐死她的暴力冲动,“我承认自己偷欢私会,可兰儿不是我们两个杀的。草草画了押,只会让真正的凶手逍遥法外。我不认!”

  “死心眼儿!只‘禁宫偷情’一条就足以诛你九族。即使那宫女不是你二人合谋杀害的,你亦难逃死罪。认了吧?皇后仁慈,许你个好死!白绫,鸩酒准你自己选。”缓缓俯下身,用力搬起倔强别向一边的小脸,撇着嘴角假意唏嘘到,“好一副惹人心疼的眉眼!本该在候门王府中坐享清福,偏就落入这深宫内院。唉,只怪红颜命薄啊!"

  拓拔辰?

  对方口中那侯门王府可是在影射拓跋辰?难道是那家伙暗中作梗欲将她至于死地?可这女人为什么要向她透露幕后黑手的身份?就为了让她死个明白?

  过分的坦白不得不让人怀疑其别有用心。。。。。。

  冷不防一个耳光打在脸上。赫连其娜难以控制内心的愤恨,在那副娇媚得让老天都嫉妒的小脸上狠狠啐了一口,嘴里神经兮兮地磨叨:“妖精!妖精,妖精……”若不是她那身为皇后的姐姐看中了这副妖妖娇娇的淫贱象,她恨不能立刻毁了这张迷死男人不偿命的脸!不,不只一张脸,还有这弱不禁风的风流身段。

  拓跋焘骨子里流着胡儿的血,却偏偏爱慕“病西施”。那高嫔生得三分娇弱七分妩媚,自入宮之日便每每高卧龙榻。德妃之位空悬己久,宫中秘传万岁私下已许给了她。

  对方贵为临邦友国的公主,若得此尊位,势必与皇后相比肩。到时,她们这些臣国公主恐怕只堪望其项背了。

  幸而乐平王拓拔丕一早就对三妹赫连图娅垂涎三尺。这小妖精刚一进宫,就提前给她们姐妹通了口风。谁知皇后姐姐并不急着取她性命,一心指望以这“下作坯子”克制妄图指掌后宫的高嫔。

  二虎相争,终会两败俱伤,那时候她们姐妹才好见风使舵,步上前台坐收渔利……

  难掩心头妒意,斜睨着用袍袖擦拭脸上吐沫的小妖精,成心找茬:“下贱坯子,本宫啐你乃是你的荣兴,你还嫌弃本宫不成?”

  雁落羽必竟只是个冒牌的古人,出身民主社会,意识里远没有清晰的尊卑观念,愤愤地白了对方一眼,毫不客气地还了口:“听人家说,堂堂淑妃贵比三公,就你这点气量?乡下的老婆婆都知道啐人的行为缺乏教养!”

  “你!”对方又惊又气,眼睛瞪得老大,雁落羽不由想起从前看过的一部忘了名字的恐怖电影。其中有个女人为了看到永恒的光明而动手剪下自己的眼睑,一对涨大无依的眼珠仿佛一晃就会掉在地上,整张面孔怪异而狰狞。“贱人!来人哪,掌嘴。给我狠狠打,看她以后还敢不敢藐视本宫。”

  候在不远处的两个宦官应了一声,兴冲冲地迎上前来左右排开,其中一个从身后架起她,另一个大手一挥,啪啪啪地交替慛残着弹吹即破的双颊。

  鼻子一阵酸楚,耳朵嗡嗡作响,温热的鲜血瞬间滑过细腻的唇瓣顺着下巴倾泄而下。

  猩红滴落,血光四溅,在地面上开出了细碎花朵,模糊的视线渐渐汇成一片,宛如阴阳路上无边的“火照”。

  ******************************************************************************

  *新裂齐纨素*

  几句诗词出自班婕妤的《怨歌行》。

  *其娜,图娅*

  分别为蒙语芍药,光芒。

  *佛狸*

  查阅了相关一些学术资料。北魏的时候中文里还没有“f”的发音。依转音可能读做“bili”,相当于狴狸。一说是一种似狼的狐狸。另一说是“狼图腾”,“狴狸”来自突厥语“狼”的读音。

  

  

上一章 | 下一章
目录
设置
手机
书架
书页
评论