首页 男生 其他 欧美名著丛书·第三辑(套装共4册)

  您可以在百度里搜索“欧美名著丛书·第三辑(套装共4册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  南茜自出生起就在伦敦最堕落的下层社会中成长,浪迹于街头巷尾,但她身上却依旧保留了许多女子天性中的美好。所以,当她听到轻快的脚步声往这个房间走来,想到这个小房间里马上会出现某种截然不同的鲜明对比,她几乎立刻就感到了一种痛苦的自惭形秽的重负。她不由自主地缩成一团,似乎没有勇气面对这一次会面。

  但她的身体里,却有一种东西与这种美好相抗争,那便是人人皆有的自尊——不论是地位高的大人物,还是出身下贱的小混混,南茜这样沦落风尘、日日与盗贼恶棍为伍的不幸女子,身上都有着这样的东西。南茜的自尊打败了她的女性情感,她把那看成是软弱无能的表现,但她并不知道,完全没有了秩序的生活已经从她身上抹去了太多的人性的痕迹,而只有这些情感才能偶尔提示她那并未完全泯灭的人性之光。

  她朝眼前这位体态端庄、面目柔和秀美的姑娘看了一眼,然后就漫无目的地开始四处乱望,她摇了摇头说:“要见你还真难,小姐。要是把我惹火了,让我跑了,你会后悔的,而且绝对会后悔一辈子的。”

  “对不起,我非常抱歉,有人待你失礼吗?”小姐说,“不要生气。告诉我你要说的话吧,我便是露丝·米莱。”

  她的语气里丝毫没有傲慢的冷漠,只有温柔和体贴,这种态度让南茜始料不及,她哇地一声大哭起来。

  “小姐!要是——”她激动地说,“你这样的人再多些,我这样的人也许会少很多,真的!”

  “请你先坐下来吧!”露丝温和地说,“如果你有什么不幸或需要什么东西,而我又可以帮上忙的话,就请说吧,我一定会帮助你的。你坐吧!别哭了。”

  “我站着就可以了,小姐。”南茜抽泣着说,“别对我太好,你还并不了解我!门关好了吗?”

  “关好了,这有关系吗?”露丝说着,往门口退了几步。

  “有,这事关系重大,”南茜说,“因为我要向你托付我和另一个人的性命。我就是把小奥立弗带到老费根的房子里的那个姑娘。”

  “是你?”

  “对,是我。”南茜答道,“你一定听说过,我就是那个和盗贼一起厮混的坏姑娘。在我的回忆中,自从我踏上伦敦街头,我就失去了幸福,没过一天好日子,没受过一句好话,那些人支配我干这个,干那个,他们决定着我的生活,啊!上帝保佑我!小姐,你只管远离我吧,我不会在意的。其实我的年龄看起来要小很多,但这不算什么,我走在拥挤的人群里,人们都会躲开我。”

  “啊?!”露丝被这直率的诉说吓了一跳,又退了几步。

  “你该好好地跪下来感谢上帝,小姐。”南茜哭得上气不接下气,“你从来没有失去亲人,没有忍冻挨饿,也没有每天面对乱七八糟的人和生活——这些还不算什么——而我,这对我来说,简直就是家常便饭。可以这么说,小巷和阴沟既然是我出生时的摇篮,也必是我死后的圣床。”

  “你的话让我的心都碎了,你真可怜。”露丝也早已泣不成声了。

  “谢谢你的同情,愿上帝保佑你。”姑娘说,“但我做的有些事,还是配得上这种好心的。我好不容易才跑到这里,要是那些人知道我跑出来告密,一定会让我死无全尸的。蒙可斯你认识吗?”

  “不认识。”

  “但他认识你,还知道你的住处,我也是因为他的话才找到你的。”

  “但我真的没听说过有这么一个人。”

  “也许是我们那帮人先知道的吧,”南茜又说,“不久以前,就是他们带着奥立弗去打劫你们家之后的某个时间,我就对他产生了怀疑——我偷听了他和老犹太的谈话——据我所知,蒙可斯——就是我刚问你认不认识的那个男人——”

  “对,我明白。”露丝说。

  “他有一次看到奥立弗和另两个孩子在一起,好像就是我们第一次把奥立弗弄丢的那一次,马上认出那孩子正是他要找的人。我也不知道为什么。后来,他和费根做成了一笔交易,说好如果把奥立弗抓回来,费根可以小赚一笔。如果让那孩子成为一个小偷,费根还可以拿到更多的钱。蒙可斯好像为了什么目的才这么做。”

  “什么目的呢?”

  “我也想知道,当时我正在偷听,他正要说时,一回头看见了我留在墙上的影子,”她回答说,“我就逃了。不是自夸,除了我,能从他们眼皮底下逃出来的人可不多。在昨天晚上我又见到他了。”

  “啊!又发生了什么事?”

  “不要急,小姐,我正要说呢。他们一见面就去了楼上,我用衣服把自己包住,以免影子又暴露了情况,在门口把一切听得一清二楚。我听到蒙可斯说什么与孩子身份有关的几样东西都被他抛到河里了,而那个接生的老太婆早就进了棺材。说着他们就大笑起来,说‘这可干了件好事’。蒙可斯一说到那个孩子就变得凶恶无比,说他现在可是把那小崽子的钱顺顺当当弄到手了,不过要是能用别的办法得到,那就更解恨了。只要费根把那小家伙送到监狱里去待个几年,让费根先发一笔财,然后再弄点名头把那小鬼送上绞刑架,把他父亲在遗嘱中的宏愿搅得七零八落,那才大快人心呢!”

  “这又是怎么回事?”露丝开始听不明白了。

  “尽管这事是在我嘴里说出来的,但绝对不假。”姑娘说,“当时他一个劲地咒骂着——这些话我早听惯了,像你这样身份的淑女不必介意——他说,要自己神不知鬼不觉地弄死那小家伙就好了。可是那太难了,所以他要盯着小奥立弗的一举一动和每一个人生转折,利用他的身世和经历,再找机会收拾他。他说,‘费根,你听着,虽然你是个狡猾的犹太老家伙,但我敢保证,你还从没设过我给我的小兄弟设过的这种陷阱呢!’”

  “他们是兄弟!”露丝叫了出来。

  “他就这么说来着,”南茜心有余悸地往四周看了看,从一开始,赛克斯的影子就在她眼里晃来晃去,害得她心神不宁,“他还提到你和另一位女士,说一定是上帝或魔鬼有意要为难我,才让奥立弗被你们收留。他还边笑边说这事也挺有意思,你们不论花多少钱,几千英镑或更多,只要是弄清那只两条腿的哈巴狗的来历,你们会肯花钱的。”

  露丝听得脸色都变了,她说,“这全是真的?他当真这么说?”

  “他绝对是来真的,牙齿都咬得格格响!”姑娘说,“他只要对谁怀恨在心,那一定会说到做到的。我认识许多比他更坏的人,但他们的话都比蒙可斯中听,这人太可怕了。啊!太晚了,我得回去了,要是有人疑心我出来过,那就麻烦了。”

  “我能为你做些什么?”露丝说,“你走了,我怎么去对付他们呢?不行,别走,既然你的同伴那么不好,你还回去干什么呢?我去叫另一位先生来,他听了你讲的事,不用半个小时就会把你带到安全的地方藏起来。”

  “你问我为什么回去?”姑娘苦笑一声,“我只能回去,我必须回去——这又叫我怎么说呢,善良的小姐?我向你们提到的那帮无法无天的家伙中,有一个我不会抛下的人。虽然他穷凶极恶,但我想,即使能有机会让我摆脱噩梦重新做人,我也不会离开他——事实上,我离不开他。”

  “你——”小姐说,“你曾保护过小奥立弗,现在又冒着生命危险前来报信,你赢得了我的信任和敬重。你悔恨和羞愧难当溢于言表,我相信你完全可以从头来过的。我也是个女人,请不要对我的话充耳不闻。也许我是——不,我肯定——我是第一个向你表示同情的人,那就让我来挽救你,你还有许多好事可以做。”

  露丝说着,不禁泪流满面。

  “小姐,”南茜双膝一弯就倒在了露丝小姐的面前,她哭诉着:“天使一样的小姐哟,你是第一个这样说的人,可是太晚了,要是头几年我能听到你的劝说,也许我真能摆脱这些罪恶和不幸。但现在太迟了,实在是太迟了。”

  “但忏悔和赎罪这两件事,什么时候做都不算晚。”

  “不,”姑娘说,“晚了。我实在不能扔下他,看着他去送死。”

  “那怎么会呢?”小姐问。

  “他会死的,”姑娘答道,“只要把这件事说出来,有人把他们抓起来,他就死定了。他那么鲁莽,又那么残忍!”

  “你疯了?”小姐大叫起来,“就为了这个人,你连自新的机会都不要了,连未来的希望都不要了?你怎么能这样想呢?”

  “我也不知道,”姑娘说,“我只知道这里面自有它的理由,对于许多和我一样的堕落分子来说,命中注定如此。我必须回去,回他那儿去,我不知道上帝会不会再次惩罚我,但即使倍受折磨,我也要回去。而且我想,即使我最终会死在他手里,我也不会丢下他。”

  “你叫我如何是好?我实在不能让你就这样离开。”小姐说。

  “你能,你一定会放我走的。”姑娘说,“你那么好心,一定不会逼迫我的,而我也没逼你去干些什么。”

  “那这个消息又能说明什么呢?”小姐问,“那些秘密还没弄明白,你一心要救小奥立弗,才会到这里来,但你告诉我,我怎样才能帮到他?”

  “一定会有这么一位绅士的,他既口头牢靠,又能为你出好主意。”姑娘说。

  “但如果有需要,我该去哪里找你?虽然我不能去你住的地方,但你能不能在某一个特定的时间出门散散步,出现在某一个特定的地方呢?”

  “那你能不能保证,只是你一个人或另外一个严守秘密的人一起来跟我碰头,并且不会有人盯我的梢?”

  “我保证。”小姐郑重地说。

  “那,每个礼拜天晚上十点到十一点儿之间,只要我还有命,我会在伦敦桥上散步。”姑娘马上约定。

  “先别走,请再听我说——”露丝赶到门口说,“你再想想,这是你改换处境的机会。你完全可对我有所求,理由不仅在于你前来告白,也在于你作为一位姑娘,眼下确实到了举步维艰的地步。一句话,一句话就能将你挽救,你难道真的要回去和一帮盗贼在一起,和他在一起吗?是什么力量在那儿牵引你,让你如此死心塌地地重投苦难罪恶的深渊?啊!难道你心里没有哪一处是我可以触到的吗?难道那儿没有一点点良知可以让你振作起来,来打碎这感情吗?”

  “小姐,即使是像你这样年轻貌美而又好心肠的小姐,只要被哪一个男人吸引,”南茜平静地说,“也会为了爱而飘泊天涯的——甚至是要什么有什么的你,也会的。更别提像我这样的女人,什么也没有,死的时候身边没有家人也没有朋友,地无一垄,瓦无一片,当我们把一颗破碎的心交给一个男人,轻易地让他占领我们生命中某个空位,谁又能真正挽救我们呢?可怜可怜我,放我走吧,小姐。我们只有这些女人的情感了,虽说它本应带来归宿和希望,而不是如现在只代表痛苦和折磨。小姐。”

  “那你从我这里——”小姐说,“拿一些钱去好吗?这样你就可以好好地过日子了,至少你要保证自己,直到我们下次见面,好吗?”

  “我一个子儿也不要!”

  “请不要这样拒绝我的好意和我的钱,”露丝走上前去,真诚地说,“我是真的想帮你。”

  “如果你真想帮我的话,小姐,”南茜又哭了起来,她两手紧握着说,“就马上让我死吧!今晚,我一想到自己干过的那些事,就伤心不已,我一直在地狱里生活,死后能不去那个地方就是对我最大的恩赐了。小姐,上帝保佑你,愿你的幸福和我的不幸一样多。”

  南茜说着,就大哭着冲了出去。这一次非同小可的会面与其说是一件真实发生的事情,不如说是一场匆匆而过的迷梦。露丝稀里糊涂地倒在了一张椅子上,手指敲着头努力地想清楚今天晚上的事到底是怎么回事。 欧美名著丛书·第三辑(套装共4册)

目录
设置
手机
书架
书页
评论