首页 男生 其他 李致文存:我与出版

知己知彼——从一部日本辞书谈起

李致文存:我与出版 李致 2320 2021-04-06 09:08

  您可以在百度里搜索“李致文存:我与出版 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  ※ 知己知彼——从一部日本辞书谈起

  四川省出版代表团首次访问日本,在1985年春。4月25日,我们访问了日本著名的出版社之一——小学馆。该馆主要出版少年儿童读物,但也出版一些面对成人的读物,例如各类辞书。

  主人岩井君首先陪同我们参观了中国语辞书编辑室。一见面,接待我们的日本朋友首先送了一本厚书给我,说:“这是我们刚出版的”

  接过这本沉甸甸的书,背脊上印着八个大字:《最新中国情报辞典》。

  20世纪80年代日本小学馆出版的《最新中国情报辞典》

  主人风趣地说:“日本所说的‘情报’,就是中国人所说的‘信息’,不是别的意思。”

  大家都笑了,表示理解。

  随便一翻,辞典一共两千页,定价是四千三百日元。装帧设计大方,纸张和印刷的质量也很好。还发现有两个词条:一是川剧的剧目【拉郎配】,一是四川的名小吃【钟水饺】。我立即把这个发现告诉代表团的成员,引起了他们的兴趣。

  “这部辞典,既不是单纯地收集汉语词汇加以解释的学汉语的工具书,也不是一般的全面介绍中国情况的百科全书,它是介乎两者之间的形式新颖、内容丰富的辞典。”编辑室的主人给我们介绍,“目前中国正处于巨大的变革时期,各方面都日新月异,新生事物层出不穷。我们希望读者在掌握汉语词汇的词义的同时,对现代中国的各个方面能有进一步的了解,以增进友谊。”

  我说:“你们做了一件很有意义的工作。发行量有多大?”

  “第一版发行四万五千册。”

  这部辞典引起了我很大的兴趣。晚上没有活动,我反复翻阅。我不懂日文,但单从汉字来看,内容的确很丰富,包括政治、经济、科技、文化、人物等。汉语就分时事语、惯用语、俗语、文革语。小学馆动员了专家、执笔者一百多人,真下了功夫。

  仅“文革”语言的词条,我看见的就有:【戴高帽儿】【陪斗】【风派】【早请示,晚汇报】【知青】【臭老九】【五七干校】、【五七一工程纪要】【三突出】【五种人】等。

  俗语的词条,我看见的就有:【二百五】【老油条】【第三者】【老外】【业余华侨】【万金油干部】【小金库】【走后门】【高知楼】【高干门诊】【气(妻)管炎】【大参考】等。

  与四川有关的词条,我看见单讲吃的就有:【担担面】【麻婆豆腐】【夫妻肺片】【赖汤圆】【钟水饺】【五粮液】【泸州特曲】【剑南春】等。

  我不再一一列举了。

  翻累了,想睡觉,但睡不着。与其说老想着这部辞典,不如说老想着日本人和日本民族。到日本访问的时间并不长,但我已感到日本人做事认真、节奏快、效率高。要和中国打交道,他们就力求把中国情况搞清楚。过去听说日本人注意学中国的《孙子兵法》,单就这部辞典来说,不就是“知己知彼,百战不殆”的一种表现吗?我们与日本打交道,对日本的了解是否很深呢?应该说不是。这几年有不少代表团来日本访问,但其中有些人是来观光旅游的,仿佛是某种政治待遇,并没有认真了解情况和研究问题。这次我就听说,有个代表团来访问,因为目的性不强,主人介绍情况时,有的团员打瞌睡。联想到来日本之前,路过上海,去看望巴金。巴老听说我去日本,高兴地说:“日本这个民族、国民性,很值得研究。”我要按照巴老的期望,利用这次机会,对日本多做些了解。……什么时候入睡的,我不知道。

  1998年8月20日摘自访日笔记

  附记

  以下是该辞典中的一个词条

  【拉郎配】1. 传统川戏中剧目之一。戏中描述了古代一民妇为使自己的女儿逃避皇帝选美,强行把街上一年轻男子拉到家中,并让其同自己的女儿成亲的故事。2. 比喻:无理组合。(1)把品质差的肉藏匿在品质好的肉下面,推销给消费者;(2)在卖时令新鲜蔬菜时,要搭上已败市的蔬菜一起卖(搭卖)。(邱季生译) 李致文存:我与出版

目录
设置
手机
书架
书页
评论