首页 男生 其他 海外教育六十年

一、汉语言专业基础参差不齐,有的甚至非常薄弱

海外教育六十年 郑通涛主编 1842 2021-04-06 09:06

  您可以在百度里搜索“海外教育六十年 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  从汉语教师志愿者培训看国际汉语教师的培养

  郭建花

  (厦门大学海外教育学院,中国 厦门 361102)

  摘 要:汉语志愿者中既有已经从教的教师,也有在读的本科生、研究生,专业组成也比较复杂。本人多次参加了对外汉语教师志愿者的选拔、培训和结业考试的阅卷工作,在此过程中,我发现几个比较突出的问题:1.汉语言专业基础参差不齐,有的甚至非常薄弱。2.课堂教学注重形式,忽视了内容,重点不明,条理不清。3.教学语言使用不当。讲授的内容过难,教学语言过于复杂。4.对中国国情和文化缺少必要的了解,缺少跨文化交际意识。

  关键词:汉语志愿者;汉语本体知识;课堂教学;文化基础

  汉语志愿者中既有已经从教的教师,也有在读的本科生、研究生。专业组成有中文、历史、外语等不同专业,对外汉语教学专业的人比较少。经过一段时间的培训后,他们基本上能够顺利完成课堂教学,能够很好地运用现代化教育技术,用PPT展示教学内容,能够运用课堂教学技巧,如用卡片学习词语、设计游戏等互动环节活跃课堂气氛。由于他们大多数没有接触过真正的对外汉语教学的课堂,加上专业不同的原因,课堂上难免的出现了一些问题。

  一、汉语言专业基础参差不齐,有的甚至非常薄弱

  现有的汉语志愿者专业背景多半是中文或外语,甚至还有历史、国际关系、艺术等其他专业的人。他们虽然各有自己的专业特长,但不能完全适应对外汉语教学的需要。我们的志愿者必须能够对自己的母语有一定的认识,并能够进一步发现母语的特点,能够观察汉语与学习者目的语的区别,并可以进行简单对比,只有这样才能胜任国际汉语教师这一角色。如果基础不牢,就无法做到这一切。刘珣认为,在对外汉语教师的知识结构中,应当包括汉语理论知识、语言教学法理论知识、语言学知识和心理学知识,以及文学、文化知识。张德鑫从教学基本功的角度论述了对外汉语教师应具备的知识与能力。他认为,精通汉语是对外汉语教师的“内功”,了解乃至熟悉第二语言教学理论与教学法流派,至少掌握一门外语,具有文化修养并至少熟悉一种本人已掌握的外语的所属文化,拥有一定的电脑技能,是对外汉语教师的“外功”。只有练就过硬的基本功,才能当一名合格的、称职的乃至出色的对外汉语教师。

  在汉语教师志愿者面试以及结业考试中,他们明显地表现出汉语本体知识不够扎实、课堂教学能力欠佳的问题。对一些偏误分析,不能从汉语专业角度做出解释。即使是一些对外汉语专业的学生也很难全面地分析一个语法现象,这是非常令人担忧的事情。在志愿者的教学实习中,语法教学也常常漏洞百出,老师会教给学生这样的句子:

  1.我来中国两个月多了。(正确的应该是我来中国两个多月了)

  2.排球是用打的,还是用踢的,为什么?(这句话明显是南方方言)

  3.就快要下雨了。(就要或快要下雨了)

  4.问年龄时,老师说:“你几岁了?”(普通话中,问小孩用这种句式。南方人不管问什么年龄的人,都用这个句式)

  以上的例子说明,有些志愿者对标准的现代汉语语法还不太熟悉,在上课前也没有好好地准备,想当然地按自己的习惯教给学生了。 海外教育六十年

目录
设置
手机
书架
书页
评论