西江月·闰重阳
您可以在百度里搜索“节日里的诗歌盛宴——中国传统节日诗词选 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
西江月·闰重阳
韩元吉
【题解】
韩元吉(1118—1187),字无咎,号南涧,开封雍邱(今河南开封)人,宋代著名词人。袭门荫入仕,曾任信州幕府、建安知县、江东转运使、吏部侍郎、吏部尚书等职。晚年居上饶(今属江西),与辛弃疾来往密切。
这首词大致作于淳熙二年(1175)词人知建宁(今属福建)期间。闰九月,两度重阳,词人赏菊、登高、饮酒,赋词抒怀,表达了词人与友小聚的愉快心情。
一度难逢佳节,今年两度重阳。菊花犹折御衣黄①。莫惜危亭更上②。 况有飞觞滟玉③,从教醉帽吹香④。兴来相与共清狂。频把新词细唱。
(录自《全宋词》第2册,中华书局1965年版)
【注释】
①御衣黄:菊花的品种。宋范成大《菊谱》:“御衣黄,千叶花,初开深鹅黄,大略似喜容而差疏瘦,久则变白。” ②惜:怕。唐李白《感兴八首》:“不惜他人开,但恐生是非。”危亭:高高的亭子。 ③飞觞(shāng):传酒杯,此处指欢饮。滟(yàn)玉:酒色如玉,指美酒。 ④从教:听任,任凭。宋韦骧《菩萨蛮》:“白发不须量,从教千丈长。”
【评析】
上片开篇点题并交代节令特点,“两度重阳”紧扣题中“闰重阳”。“犹”表明御衣黄在词人眼中是特别的,也许出于喜好,也许该品种名贵。簪花是古人重阳节的习俗之一,宋代尤其盛行。词人将大朵的、开得正盛的御衣黄插入发间,显示了他潇洒狂放的一面,与下片“共清狂”遥相呼应。词人作这首词时年近花甲,尚鼓励自己和友人登上高亭,足见其兴致。下片重在写饮酒之乐。“从教”二字,表达出饮酒之人的洒脱、不拘小节。“醉帽吹香”化用《晋书·孟嘉传》“风落帽”的典故,此处“香”当为风中卷携着的酒香。“兴来”句写兴致高昂、狂放逸乐的心情,是全词的主旨句。“频”言多次,“细”言慢慢地,颇为闲适与从容。这首词言辞平易,意义浅白,但措辞雅正,格调清新,独树一帜。 节日里的诗歌盛宴——中国传统节日诗词选