二 关于家私花光的浪荡的话
名叫八兵卫的男子,满头冒着热气,用手巾当作围裙,系在腰间,在抖擞衣服。
名叫松右卫门的男子,旧式地把丁字带的直条夹在下巴底下[1],在系带子,手巾却是团作一团,搁在头顶上。
松右卫门:“八兵卫,你看那个吧。戴着深沿的草笠[2],穿着碰一下就要撕开了的外褂,那里走着的讨人厌的那个人,那是原来有三十所的地产的地主的现形呀。”
八兵卫:“是那拐角的浪荡么?”
松右卫门:“正是呀。说可怜也是可怜。心术不好的话,便都是那个样子呀。”
八兵卫:“在那时候,可不是撒呀撒呀,天王老爷那副样子么?”[3]
松右卫门:“那老头儿从伊势出来,在一代里成了功。可是,精明得很哩。总之是不请人吃喝的。今天市上鱼很多,想给店里用人们吃一顿,便在大盘子上边,若是醋煎大鳁鱼便是五条,头尾整齐地排着,像是依照小笠原流的仪式[4],规规矩矩地躺在那里。若是小鱼呢,今天买来烧好,明朝一早自己提了筐子,走到鱼市去。鱼市场团团地走上一转,出不起价钱,买了些泥萝卜的折断了的来,把那昨天烧的小鱼一条条地放进去,做成红烧圆片萝卜,这便是正菜。
家里虽是有好些老妈子使女,菜总是老太太出来,很仔细地来盛好。老太爷把那小鱼拿来,嘎吱嘎吱地从头咬了吃,说道鱼的鲜味是在头里,所以四五十个伙计徒弟也没有办法,都只好从鱼头吃起。
而且在那里什么都不会过时。一年到头,早上是茶粥[5],中午只是酱汤,晚饭是黄萝卜,而且咸得要命,只要两片,连吸白开水的菜也就有了。今日说是佛爷的日子[6],八杯豆腐在碗当中悠悠然地游泳着[7]。搁了木鱼片[8]的酱汤,只在财神节[9]和生日那时候才有。
三顿饭之外所吃的东西是,冷饭晒干的干粮的盐炒,中间加入从乡下送来的煮黄豆,可是你知道,那豆的数目是,要打锣敲鼓去找才好哩。这个炒米之外,便是自造的甜酒[10]了。老太太是上总地方的出身,只是做叫作萨摩炒米[11]这种点心。此外什么吃喝的东西,全都没有。因为对于祖先尊重,往来的人也用心使唤,所以家私当然就长起来了。金银生利息,抵押的房产收进来,生意上又赚钱。在一时间就成了大财主了。”
八兵卫:“的确,我也听我们父亲讲过他的故事。总之酒是只在财神节才有,平常有客来的时候,叫两碗面来,放在鼻子前面,说道请请,不要客气地请吧!可是这里只有两碗,客人只好吃了一碗就走。这之后,主人便叫奶奶呀,那么我们分吃了吧,你也来吃一点,于是一人一半地吃了。那么样,钱自然就积下来了呀。”
松右卫门:“第一他是运气好[12]。只在三十年间,就有地产三十二三处,土藏[13]三十,地窖二十五六,加上往来的人数算来,那真是了不起的大家了。”
八兵卫:“这些就只有两三年,都花光了。”
松右卫门:“可不是吧。搞光是容易呀,可是一文钱也不是轻易赚得来的。你们是还年轻,别去花钱,这是要受到金罚[14]的。--对不对,伙计?这伙计一声不响的,大概也已经买有股子[15]了吧?”
伙计:“嗳,果子[16]么,只有买了来吃早饭。钱这个物事怎么也积存不起来。”
松右卫门:“不,不,那是顶好积存的东西。因为心术不好,才积存不了。住在这江户好地方,哪里会有积存不了钱的事情呢?因为这里是钱和金子都聚在一起的好地方,所以各地的人都走了拢来,来发财的嘛。你伙计如果不想弄钱,那么住在乡下,吃了杂粮饭冻着,岂不好么。怎么,没有话说了吧?”
伙计:“啊,这是我错了。”
松右卫门:“可是这里也有指望。这伙计是有出息的。凡是讨厌厚棉衣服的人,总要倒霉[17]。你要知道,你的衣服假如成了薄棉,那就完了。--八兵卫也是现在只有一个阿妈,要好好地孝顺。不要叫她多操心。唐国的叫作什么的唐人呀,在寒中想去掘笋,还掘出黄金的饭锅来了呢!”[18]
八兵卫:“嗳,我们孝顺是掘不着黄金锅的,只是叫那挑着紫铜锅[19]的来给点甜酒罢哩!”
松右卫门:“那么也就行了。--现在的那个浪荡,接受了那些家私,弄成这个模样,正是不孝的报应呀!在那老头子出丧的时候,要烧香了,却学那戏子的样儿,穿了披风礼服[20],趿着脚走路。立刻要同父母永别了,一点都看不出哀痛之情。
这样的人是不成东西的,大家这样想着,果然不出所料。什么艺妓呀,帮闲呀,[21]啊,这样那样的,种种的人物都弄到家里面去,哗啦哗啦地闹一通,还有台基[22]啦,窑子啦,滑倒了躺下了的[23],里里外外的用度加多了。朋友们中间的来往,就成了完啦大明神[24]。老头子身里的油终于干了。
虽然如此,还是傲慢的看不起人,什么文盲咧,俗物咧那么地说,把他的那茶磨子的本事高挂在鼻子上[25]。单是茶室[26]就不知道改造了几回。那真是所谓什么读丰后的不懂得丰后[27]吧。总而言之,一个人的身家要用心保守,用心保守。”
[1]丁字带在日本称作裈(fundoshi),亦称下带,系将横长的带子系在腰间,直长的一条由前转到后边,兜住阴部,便扱入横带上。着时先系横带,不让直条拖在地上,拿起来却夹在下巴底下,大概在著者写作的时候一般已不如此,所以称为旧式。
[2]笠帽本来是遮避太阳的用具,平常也有人使用,特别是帽沿稍深,为的好掩盖眉眼,不让人家看见,容易认识。
[3]神田明神每年五月出巡境内的时候,先有人着外褂,戴长鼻妖怪天狗的假面,撒布印有牛头天王四黑字的红纸小片,口中高唱道:“天王老爷爱嚷嚷,小孩们嚷吧,哇哇地嚷吧!撒吧,撒吧,捡拾吧!嚷呀,嚷呀,哇哇地嚷吧。”以此一名云哇哇天王。
[4]小笠原流系旧时讲究礼节的一种流派。最是正宗,也最烦琐讨厌。[5]茶粥是用茶汁所煮的粥。
[6]佛教徒称人死为成佛,死人亦均称佛爷,这里所说即是祖先的忌日。
[7]八杯豆腐的做法是用水四杯,酱油酒各二杯作汤,薄片细切的豆腐加入共煮。
[8]鲣亦称松鱼,取背肉蒸制晒干,称为鲣节,用时刨成薄片,加菜肴中为调味料,中国名为木鱼,因其形如木头。
[9]日本俗名惠比须,亦写作“夷”字,系七福神之一,古衣冠,腋下挟大头鱼,右手持钓竿,商家多奉事以求得利。每年正月二十日及十月二十日定为惠比须祭,招集亲戚故旧,置酒宴享。
[10]糯米煮粥,入曲令发酵,加热喝用,配以姜汁,甘美可口,为夏季普通饮料之一,因系热吃,故担卖者必携带一个铜锅,参看注[19]。[11]萨摩炒米系于炒米中加入切碎的山芋,再加白糖酱油煮成,山芋俗名萨摩芋,故名。
[12]原文云“冥利”,神佛信徒的口气,谓冥冥之中所给与的利益。[13]日本房屋多用木造,惟当作库藏的房间乃用砖墙,故名土藏,其掘地造成者则名穴藏。
[14]俗语谓人因浪费金钱的结果,受到恶报,名为金罚。
[15]股子,原语云“株”,据说旧时江户澡堂有定额。共计五百七十余户,澡堂股子每株值银三五百以至一千两云。这里是说伙计在本堂入有股本。
[16]北京称油条为果子,今借用与股子双关。原文云“大头菜”,只有买了来做酱汤,大头菜(写作“芜”)与股子的“株”读音相同。[17]意思不明白,大概是说爱漂亮的人厌弃厚棉袄,改用薄棉,是奢华的起头。
[18]江户时代,《二十四孝》在日本很流行,这里说的即是孟宗的事,却又传讹,与郭巨混在一起了。
[19]参看注[10]。紫铜俗语云唐铜,这里在讲唐人的故事,用语亦含有双关的意味。
[20]原文云“上下”,用古文应作“帔”吧,在正式衣裳装束的上面,加上背心似的东西,算是旧时的大礼服。
[21]艺妓直译应称“卖艺的”,因为她们号称卖艺不卖身,是与妓女有别的。帮闲原文意云“掌鼓的”,据出口氏注说,六斋念佛会以金鼓为节,二人分掌,不能相兼,清客侍奉财主游玩,自己不出钱,用掌鼓的不掌金的双关语,乃有是名。
[22]这译语不很确切,原文只是茶屋,但这在吉原却并不是吃茶的地方,旧时游客先到茶屋,招集艺妓等人,酒宴歌唱之后,由茶屋的人送到妓馆去,有些高等妓女专在茶屋接客云。其实也可译作“拉纤的茶馆”,但很易误会,所以索性改为意译了。
[23]“滑倒了躺下了”,原是俗语,说这样那样地出了许多事情,今依照前后口气,保留直译。
[24]出口氏注云,大概在完啦之下戏加大明神之称,或者当时有读音相似的神名,所以模仿来说亦未可知,但未能査明。
[25]茶磨子的本事,谓学无专长的技艺,这里又双关下文茶室。挂在鼻子上,原意只是傲慢自夸,但因保存滑稽意味,故今保留直译。[26]旧时举行茶道仪式的小房间,造得朴素而很讲究。
[27]俗谚云,“读《论语》的不懂得《论语》”,讥刺读书人。今又转讹,丰后(Bungo)地名,以歌曲丰后调著名,读音与“论语”(Rungo)相近。 半日之闲,可抵十年尘梦:周作人译文精选集