首页 男生 其他 警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册)

第四章 生命衰竭和另一起谋杀案

  您可以在百度里搜索“警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  /第四章/

  生命衰竭和另一起谋杀案

  在短短的几个小时里,我就完成了几项工作。不仅对皮特取得了精神上的胜利,而且还破获了移动菜园案。

  如果是普通的牧场狗,就回去睡觉了,因为已经完成了一天的工作。而我没有这样做。尽管半夜就起来梳理线索,但我绝不会这么早就回去休息的。

  当然,我也想早点休息,但是铁的纪律约束着我。

  我趴在畜栏里,这时,萨莉·梅低声叫着小阿尔弗雷德,不让他继续往小溪边上走。

  当听到她的橡胶拖鞋在走路时发出的啪啪声,我偷偷地看了一眼,她正向房子走去。附近没有人,我撒腿向翡翠池跑去。

  这儿的水是从化粪池溢出后流过来的,你没想到吧,这里面神奇的绿水不仅可以治病,还能获得女人的好感。我来这儿并不是因为我生病了,或者是想让所有的女人都拜倒在我的脚下。但是一提到女人这个话题,我就不由得想起了可爱的比欧拉小姐。

  哦,别动,我的心肝!她在夜里经常“光顾”我的粗麻袋——我的梦里时常出现她那带着香味的影子,搞得我夜不能寐,只能在黑暗中呼唤着她的名字。她总是在我的脑海里挥之不去。然而,我就是搞不明白,她为什么还要浪费时光与捕鸟犬柏拉图混在一起呢?可以想象,这会给她带来多么大的痛苦啊!

  不管怎样,我这是到哪儿了?翡翠池!定期泡矿物质澡,是我健身项目的一部分。并且,我试着在工作时间不去想比欧拉。

  我从翡翠池里爬出来,使劲儿抖掉身上的水珠儿,向小溪走去——再去研究研究谋杀的现场。这个案子把我给难住了,已经走进了死胡同。我希望能找到第一次被漏掉的哪怕一丁点儿的线索。

  如果我能找到新的线索,也只能是很小的物证。因为受害者几乎没有留下什么,可能还有一两把羽毛、一小片脚趾甲或者一个鸡嘴。

  我试着把线索整理出来,合成一个对凶手的描述:他喜欢肥嫩的鸡肉,但是很明显,他不喜欢鸡嘴、趾甲和羽毛。

  嗯,这个描述还很不准确。它包括的范围太广,其中甚至包括……我。我不是魔鬼,你是知道的,我也不是傻瓜。这种情况不太可能发生,但是如果我决定违反规矩,偷吃一只又肥又嫩的小鸡的话,我会吃掉所有的东西,除了趾甲、羽毛和鸡嘴。

  然而,我绝不会为了一时高兴,拿我的职业冒险——去偷吃一只又肥又嫩、鲜美无比的小鸡。如果我真的这样做了,我再重申一遍这只是一个假设,我也会留下上述的那些东西。

  因此,我又回到了起点。我检查了足迹,只发现了我和卓沃尔的及一些无法确认的模糊的痕迹。也许是凶手有意模糊了脚印,但也可能……他没有。

  我陷入了深深的思索,梳理着每一条线索,但都不了了之。就在这时,一件奇怪的事情发生了。我有点头晕,昏了过去。以前从来没有发生过这种事。刚才我还坐在小溪边,等醒来后,我发现自己在小溪下游大约五十英尺的柳树旁。

  说实话,我有些害怕了。我知道自己工作得很辛苦,每天晚上都熬得很晚——过分耗费了体力,但我从没有意识到身体会吃不消了。

  我的意思是,干我们这一行的,加班加点是家常便饭。我们会适应这种连轴转的作息时间,为了牧场而牺牲所有的享受,为了信仰放弃自己的私人生活。然而,却一点儿都没觉察到,这样的工作正在无情地吞噬着我们的身心健康。

  我所说的这些都是千真万确的。一个人刚开始工作的时候,都有着超人般的体质和天赋:无论阴晴,眼睛都可以在夜间看到事物;耳朵能听见草原狗在洞里的声音;心脏可以一天二十四小时泵血;整个身体能令怪兽害怕得发抖,叫女人为之昏倒。

  然而,却忘记了自己只是人生扑克牌中的一个小丑,时间不仅在无情地流逝,还会从他的身上踩过——踩过他的鼻子和尾巴,只会在他的背上留下足迹。

  我可能是老了,可能是工作起来太较真儿了,可能是对牧场的关心和忧虑拖垮了我的身体,可能是患了动脉硬化、高血压或是低血压、肾衰竭之类的病症。

  我见过其他的狗因为这类疾病的折磨而倒下,可能这次该轮到我了。可能在漫长而又光荣的治安生涯中,我终于耗尽了自己。

  我正沉浸在这些令人沮丧的想法中,卓沃尔从畜栏那边飞奔而来,还汪汪地叫着。如果不是因为害怕,那他显然处于兴奋状态。

  “汉克,喂,汉克,他们又回来了。快来,救命啊,流血了,杀人了!”

  非常时刻,哪还有什么节假日。我爬了起来,去面对牧场所发生的危机。卓沃尔站在我的面前,一边上蹿下跳,一边尖叫着。我说:“卓沃尔,请不要叫了。”

  “好吧,汉克,但是……”

  “也别跳了。冷静,要控制自己。”他不跳了,也不叫了,平静了下来。“现在,我不指望你关心我已经出现的早期肾衰竭症状,但你也该知道了。”我说。

  “那是什么病?”卓沃尔问。

  “是一种罕见的可怕病症。一分钟前,你可能还没有什么感觉,但是,过一会儿,瞧,可能就倒下了——一只脚已经踏进了坟墓。”

  “那么,你还有三只脚留在外面。”

  我用最具耐心的目光看着他:“是的,卓沃尔,你的关心让我很感动。对于一个患了绝症的人来说,现在是感谢他所有好朋友的时刻了。即使他没有那么多好朋友。”

  “这是朋友应该做的。”他眨了眨眼睛。

  “对,我知道。我放心不下的只有一个人。”

  “哦,你有很多朋友,汉克。但是,你不可能让每个人都成为你的朋友。”

  “卓沃尔,这也许是你所说过的最聪明的话。”

  “谢谢。”

  “但完全是废话。现在告诉我,你为什么来这儿,要慢慢地、平静地说,别像平常一样歇斯底里。”

  他的眼睛里一片茫然:“让我想想,我为什么来这儿呢?”

  “你刚才因为什么很激动,又叫又跳的?”

  他摇了摇头:“肯定是很重要的事。”

  “你是不是要告诉我,你忘了?”

  “不是,汉克。你会疯了的。”

  “是什么流血了?”我问。

  “流血?”

  “是杀人了?”我又问。

  “杀人?听起来太可怕了。当然我希望……哦,汉克,流血和杀人,他们又到牧场来了!”

  我用爪子戳着他的前胸:“谁到牧场来了?快说,你在浪费时间。”

  “是凶手!他们又来了,在光天化日之下!”卓沃尔尖叫着说。

  “啊?你是说,还有一个凶手?”

  “对!哦,太可怕了,我都吓坏了。”

  这个消息使我浑身为之一振。管不了那么多了,即使快要死了,我还是要再一次不惜粉身碎骨来保护牧场。

  我一路飞跑,上了山坡:“快点儿,卓沃尔,跟上!”

  “你知道要去哪儿吗?”

  我停下,等他跟上来。“卓沃尔,你忽略了一个小小的信息,那就是我们去哪儿?”

  “嗯,让我想想……你看,我想不起来了。”

  “哦?那就大声哭出来!”

  “等等,再等等,我想起来了!在器械棚的后面。”

  我们向山坡跑去。我在前面开路,卓沃尔跟在后面。在器械棚的后面,该死的杂草丛里,从单行犁向东五步,我发现了证据。怎么只有这么少的线索?我感到震惊——没有别的,只有三根白色的羽毛!

  “天哪,卓沃尔,凶手这次不仅吃掉了所有的肉和骨头,还吃掉了鸡嘴、趾甲和大部分的羽毛,并且没有留下一滴血。”

  他凑过来,看了看现场:“是不是有些恐怖?”

  “当然恐怖。但我已经看出他的作案手法了。”

  他点了点头:“是的,在那边,鸡被谋杀的现场,手法更高明。”

  “啊?”

  他向东走了六步,站在了一个熟悉的场景前:两把羽毛、趾甲和一个鸡嘴,以及地上的斑斑血迹。

  我站到他的身旁:“是啊,我明白你的意思。这个手法更高明,也更重要,和昨天晚上的作案手法一模一样。”我用爪子刨起土,盖在羽毛上。

  “嘿,当心,你把证据给埋了。”

  我埋完后转向卓沃尔:“我当然掩埋了证据。我认为有必要给你解释一下为什么。”

  “太好了。”

  “很好,仔细听着。”我向左右两边看了看,然后压低声音,“我们已经发现了证据,研究了作案手法,是吧?那么,怎样才能不让凶手回来,研究同样的证据,发现同样的手法,然后再利用呢?你想过这个问题吗?”

  “还真没想过。”卓沃尔傻傻地摇了摇头。

  “那就对了。我们不能让证据再被利用,去鼓励犯罪行为。还有,如果鲁普尔和萨莉·梅发现两天内丢了两只母鸡,一定会认为我们没有尽职尽责。”

  “就别想那么多了。”

  “这可能说明真相快要浮出水面了。我没有必要告诉你,将要浮出的真相有多么危险。”卓沃尔还真有预见性,他打了个喷嚏。“你知道吗?通过简单的推理,我们已经证实了我当初的观点。现在,最好忘掉我们所看到的证据,做好应付真相浮出水面的准备。”我说。

  就这样,我把小鸡失踪案暂时搁置了起来。 警犬汉克历险记.第一辑(套装共15册)

目录
设置
手机
书架
书页
评论