九日怀襄阳
您可以在百度里搜索“节日里的诗歌盛宴——中国传统节日诗词选 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
九日怀襄阳
孟浩然
【题解】
这首诗是唐代著名诗人孟浩然的作品。襄阳是诗人的故乡。诗人游历在外时恰逢重阳节,回忆故乡的风景、美酒与友人,赋诗怀乡。
去国似如昨①,倏然经杪秋②。
岘山不可见③,风景令人愁。
谁采篱下菊,应闲池上楼。
宜城多美酒④,归与葛强游⑤。
(录自《全唐诗》卷160,中华书局1960年版)
【注释】
①去:离开。国:乡国,家乡。 ②杪(miǎo)秋:暮秋,即农历九月。 ③岘(xiàn)山:山名,位于湖北襄阳西南。 ④宜城:今湖北宜城市南,盛产美酒。 ⑤葛强:人名,晋朝征南将军山简的爱将。
【评析】
这首诗贯穿着思乡怀人的情感。首联写离家如同昨日,一晃就暮秋。“如昨”言记忆犹新,“倏然”表明时间短暂,皆含念念不忘之意。岘山是诗人家乡的一座山,身在异乡的诗人想念岘山的景色却不得见,此处的岘山可为实指,也可代指故乡的所有风景,抒发了诗人无限的乡愁。颈联由写景转入写人。“篱下菊”,化用陶渊明《饮酒》“采菊东篱下,悠然见南山”。“池上楼”中的“池”,应为岘山南的高阳池,与尾联的“葛强”相照应。此联言辞曲婉,意蕴深刻。诗人借问不知家中何人采菊、泡酒,表达对亲人的无尽怀念。池上楼应是诗人重阳节常去之所,自己离家在外,或许亲友们也不常光顾了,故用“闲”字写出人去楼空的状态。“归与”句,典出南朝宋刘义庆《世说新语·任诞》,书中记载晋人山简嗜酒,任职荆州期间,将襄阳岘山养鱼池称为“高阳池”,并时常在池上置酒,酒醉后曾倒戴着头巾骑马,并举手问身边的葛强:“我与勇士你比起来怎么样?”醉态可掬。葛强是他的爱将,乃并州人士。后世诗词中以“山简醉”“高阳池”形容醉酒以及醉后潇洒之态,以“葛强”指代酒友或部将。尾联诗人自比山简,显露其豪放旷达的品格,盼望着回到故乡,有友人携手同游,共品家乡美酒。诗中每一句,都蕴含着饱满的感情,整首诗清新自然,洒脱幽远,体现了诗人通达的个性。清张文荪《唐贤清雅集》评其诗:“神闲骨峻,用意最深稳,比右丞(王维)稍露。至其洗伐精洁,三唐一人而已。” 节日里的诗歌盛宴——中国传统节日诗词选