李端
您可以在百度里搜索“唐才子传(精)--中华经典名著全本全注全译 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
李端
端,赵州人,嘉祐之侄也。少时居庐山,依皎然读书,意况清虚,酷慕禅侣。大历五年李抟榜进士及第,授秘书省校书郎。以清羸多病,辞官,居终南山草堂寺。未几,起为杭州司马,牒诉敲扑,心甚厌之,买田园在虎丘下。为耽深癖,泉石少幽,移家来隐衡山,自号“衡岳幽人”。弹琴读《易》,登高望远,神意泊然。初无宦情,怀箕颍之志,尝曰:“余少尚神仙,且未能去,友人畅当以禅门见导,余心知必是,未得其门。”诗更高雅,于才子中名响铮铮。与处士京兆柳中庸、大理评事张芬友善唱酬。
【注释】
①赵州:州名,治所在今河北赵县。
②嘉祐:即李嘉祐,字从一,大历中迁袁州刺史。善为诗,堪称中兴高流。传见本书卷二。
③皎然:字清昼,本姓谢,吴兴(今浙江湖州)人,谢灵运十世孙。长于五言诗,所著《诗式》,颇为后世所重。传见本卷后文。
④意况:情趣,性情。
⑤禅侣:指禅僧。
⑥李抟(tuán):大历五年(770)庚戌科状元,生平不详。
⑦秘书省:古代朝廷中管理图书秘籍的机构。
⑧草堂寺:寺院名,位于秦岭圭峰山北麓,十六国时建,鸠摩罗什曾于此译经,死后葬于此地,现有鸠摩罗什舍利塔。
⑨司马:与别驾、长史并为州上佐,职掌纪纲众务,通判列曹,远州司马多用以安置贬谪官员,或用作迁转官阶。
⑩牒诉:诉讼的文书。敲扑:刑具,短的叫敲,长的叫扑。
⑪虎丘:山名,在今江苏苏州姑苏区。
⑫耽深:即耽幽,沉迷于幽深之景。
⑬衡山:南岳衡山,又称峋嵝山或虎山,横亘在湖南中部,峰峦挺拔,流泉飞瀑,四季苍翠,景色秀丽,有“五岳独秀”之称。
⑭衡岳幽人:李端《山中寄苗员外》有“衡岳幽人藉草时”句,辛文房盖因此而发。
⑮箕颍:箕山、颍水的合称,箕山、颍水相传为尧时许由隐居之地,后因谓隐士居住之地为箕颍,亦指隐士。
⑯畅当:河东(今山西永济)人,大历进士,贞元初为太常博士,官至果州刺史。善诗,平淡多佳句。传见本卷后文。禅门:指禅宗的法门。
⑰铮铮:原指金属、玉器等相互撞击声,这里用来形容名声盛大。
⑱处士:古时称有才德而隐居不做官的人,后泛指没做过官的读书人。京兆:府名,治所在今陕西西安。柳中庸:名淡,以字行,河东(今山西永济)人。曾授洪州户曹参军,不赴。和李端为诗友,今存诗仅十三首。大理评事:官名,掌出使推按。张芬:字茂宗,大历间任大理评事,与李端有诗歌酬唱,工草书,力能举七尺碑。
【译文】
李端,赵州人,李嘉祐的侄子。年少时居住在庐山,追随皎然读书,性情清空虚灵,特别羡慕僧人。大历五年(770)李抟那一榜的进士,授任秘书省校书郎。因为清瘦羸弱多有疾病,辞去官职,隐居在终南山的草堂寺中。没多久,起用为杭州司马,每天面对诉状和刑具,让李端心里感到特别讨厌,就在虎丘山下购买田园。因为沉迷幽深之境成癖,虎丘一带的泉水山石缺乏幽静,就搬家来隐居在衡山,自称“衡岳幽人”。弹奏古琴,阅读《周易》,登上高山,眺望远方,神思意绪淡泊无碍。一开始就没有做官的情怀,怀抱着许由那样隐居箕山、颍水的志向,曾经说:“我小时候崇尚道家的神仙之说,暂且没能离去,好朋友畅当用禅宗的法门来开导我,我心里知道那肯定是对的,只是还没找到真正的门径进去。”诗歌因此更加高妙雅正,在“大历十才子”中名声非常响亮。跟没做官的长安人柳中庸、大理评事苏州人张芬是酬唱赠答的好友。
初来长安,诗名大振。时令公子郭暧尚昇平公主,贤明有才,延纳俊士,端等皆在馆中。暧尝进官,大宴酒酣,主属端赋诗,顷刻而就,曰:“青春都尉最风流,二十功成便拜侯。金距斗鸡过上苑,玉鞭骑马出长楸。熏香荀令偏怜小,傅粉何郎不解愁。日暮吹箫杨柳陌,路人遥指凤凰楼。”主甚喜,一座赏叹。钱起曰:“此必端宿制,请以起姓为韵。”端立献一章曰:“方塘似镜草芊芊,初月如钩未上弦。新开金埒看调马,旧赐铜山许铸钱。杨柳入楼吹玉笛,芙蓉出水妒花钿。今朝都尉如相顾,愿脱长裾逐少年。”作者惊伏,主厚赐金帛,终身以荣,其工捷类此。集三卷,今传于世。
【注释】
①令:美好,善。郭暧:华州郑县(今陕西渭南华州区)人,郭子仪第六子,驸马都尉,娶昇平公主。昇平公主:唐代宗女,又称齐国昭懿公主,永泰元年(765)下嫁郭子仪子郭暧。
②青春:春季,比喻年少。都尉:指驸马都尉郭暧。
③金距:春秋时郈氏为在斗鸡中取胜,给鸡装上金属爪子,称金距。事见《左传·昭公二十五年》。上苑:汉武帝有苑名上林苑,后指供帝王游玩、打猎的园林。
④骑马出长楸:语本曹植《名都篇》:“名都多妖女,京洛出少年。宝剑直千金,被服丽且鲜。斗鸡东郊道,走马长楸间。”长楸指两边种有楸树的大道,后意谓放荡闲游。
⑤熏香荀令:指荀彧。据载,荀彧衣有浓香,《襄阳耆旧记》卷五:“荀令君至人家,坐处三日香。”荀彧曾任尚书令,故称荀令。这里喻指郭暧之父郭子仪,曾任中书令,人称郭令公。
⑥傅粉何郎:指何晏,字平叔,娶曹操女儿金乡公主为妻,肤白,人疑其涂粉。《世说新语·容止》:“何平叔美姿仪,面至白,魏明帝疑其傅粉。正夏月,与热汤䶀。既啖,大汗出,以朱衣自拭,色转皎然。”此喻指郭暧。
⑦吹箫:此借萧史、弄玉吹箫事喻指夫妇好合。旧题刘向《列仙传·萧史》:“萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之,公遂以女妻焉。日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一日,皆偕随凤凰飞去。故秦人为作凤女祠于雍宫中,时有箫声而已。”陌:道路。
⑧凤凰楼:即《列仙传》所云指凤凰台,这里指郭暧与昇平公主宴会众宾之高楼。
“青春都尉最风流”一诗,意谓年少的驸马都尉郭暧最风雅杰出,二十岁就功成名就拜将封侯。携着带金爪子的斗鸡路过禁苑,挥鞭骑马跑出两边长着楸木的大道。他父亲郭子仪就像尚书令荀彧,偏生怜爱最小的儿子郭暧,郭暧就像驸马都尉何晏,皮肤白皙,没有忧愁。傍晚时候,吹起的箫声传到杨柳路上,路上的行人遥遥地指着郭暧和公主宴客的楼台,这楼台就像萧史和弄玉成仙的凤凰楼。
⑨芊芊:草木茂盛绵远貌。
⑩金埒(liè)看调马:此用王济故事。《世说新语·汰侈》:“王武子被责,移第北邙下。于时人多地贵,济好马射,买地作埒,编钱匝地竟埒。时人号为‘金埒’。”王武子即王济,字武子,晋司徒王浑之子,娶晋武帝女为妻,二十岁即任中书郎,性豪奢,锦衣玉食。金埒指用串起来的钱铺成的界墙。后多用此典咏富豪贵官的生活奢侈。
⑪铜山许铸钱:此用邓通故事。《史记·佞幸列传》:“于是赐邓通蜀严道铜山,得自铸钱。”后以喻巨富。
⑫花钿(diàn):古代女子面妆,以金箔、银箔剪成花样贴在面上,不同于发髻上所饰之钿。
⑬长裾:长可拖地的衣裙下摆,常见于女性服装。
“方塘似镜草芊芊”一诗,意谓宴会之地的水池如镜面,岸边长满繁茂的花草,新月如钩,还不像张开的弓弦。在新开辟的富贵的骑射场看人调试骏马,很早以前就像允许用铜山私自铸钱的邓通一样财富无双。杨柳吹入楼台,只为楼中玉笛演奏得动听;芙蓉露出水面,只因嫉妒舞女的妆容。今天驸马都尉郭暧如果能够多看一眼,歌姬舞女就愿意脱去裙摆跟随郭暧这样的少年英杰。这里的歌姬舞女,或亦暗喻李端等诗人,意谓如果郭暧重视他们,他们会跟随郭暧,为朝廷效力,这里既表达出自己的诉求,又代钱起等人发出心声,也等于是效忠郭暧和公主的宣言,难怪钱起不再发难,而公主也加厚赏。
【译文】
刚来长安时,诗歌的名声就大为振起。当时郭子仪的儿子郭暧娶昇平公主为妻,他贤能聪明,富有才华,延请接纳英俊才士,李端等都是他的宾客。郭暧有一次加官进爵,摆盛大的宴会,酒至酣畅,公主吩咐李端写诗,不一会儿就写好了,诗歌写道:“青春都尉最风流,二十功成便拜侯。金距斗鸡过上苑,玉鞭骑马出长楸。熏香荀令偏怜小,傅粉何郎不解愁。日暮吹箫杨柳陌,路人遥指凤凰楼。”公主特别高兴,在座的宾客都欣赏赞叹。钱起说:“这首诗一定是李端早就写好的,请您用我钱起的姓氏为韵再写一首。”李端立即献上一首诗说:“方塘似镜草芊芊,初月如钩未上弦。新开金埒看调马,旧赐铜山许铸钱。杨柳入楼吹玉笛,芙蓉出水妒花钿。今朝都尉如相顾,愿脱长裾逐少年。”同场写诗的人都惊讶叹服,公主赏赐他大量金银绢帛,他一生都因此感到荣耀,李端写诗的精工敏捷大体就像这样。集子三卷,现在流传在世。 唐才子传(精)--中华经典名著全本全注全译