第37章 最新情报(2)
您可以在百度里搜索“异乡人4:被困的蜻蜓 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
“打扰了。”我听到一个女孩的声音,顿时忘了珍珠项链,猛地转过身,看到当铺铃铛的影子落在玛丽·霍金斯的脸上。一年过去,她不但长高了,也长胖了,仪态添了些成熟庄严,但依然很年轻。她眨眨眼,然后高兴地尖叫着扑过来,紧紧抱住我,衣服上的毛领搔着我的鼻子。
我终于从她的怀抱中脱身,问道:“你在这儿做什么?”
“我姑姑住在这里。还、还是你要问我为什么出现在这儿?”她手指比向塞缪尔斯先生狭窄幽暗的小店。
“这件事我也想知道,不过等一下再说。”我转向当铺老板说,“四镑六先令,不然我就走出去。快,我得走了。”
塞缪尔斯先生嘴里嘟囔着,手伸到柜台下拿钱箱,我转身面对玛丽。
“我要买些毯子,要不要和我一起去?”
她往外看了一眼,门口有个穿制服的小仆人,显然在等她。“好,之后你再和我一起去。克莱尔,见到你真是太高兴了!”
我们走下山坡时,玛丽向我透露:“他送了封信给我,亚历山大送的。有个朋友帮他转交给我。”她提到亚历山大的名字时,脸上闪闪发光,但也微微皱着眉。
“我发现亚历山大在爱丁堡,就要、要爸爸让我来看米尔德里德姑姑。”她恨恨地接下去说,“他不反对我来,巴黎的事情发生之后,他看、看到我就生气。他很高兴我离开他家。”
我问:“所以你见过亚历山大了?”自从上次和他相见之后,我就没再听过他的消息,也不知道他是如何鼓起勇气写信给玛丽的。
“见过了。他没有要我来,我自己要……来的。”她叛逆地扬起下巴,但继续开口时有点颤抖,“他、他本来也不会写信给我,但他觉得自己快、快死了,他想让我知道……”我手臂环上她的肩头,很快带她转入一条小巷,远离拥挤的人潮。
“没关系。”我无奈地拍拍她,知道自己也帮不上忙,“你来了,也见了他,就已足够。”
她点点头,说不出话,擤着鼻子,最后才口齿不清地说:“对,我们曾经度过……两个月。我一直告、告诉自己,我已经比大多数人幸运了,度过幸福的两个月……但我们错过了太多该、该共度的时光,而且……我们在一起的时间太短了。克莱尔,太短了!”
“确实太短,这样的爱,一生都不够。”我内心忽然一阵刺痛,想知道詹米在哪里,想知道他的状况。
玛丽镇静下来,抓紧我的袖子。“克莱尔,你能陪我去看看他吗?我知道你也爱莫能助……”她极力压抑着颤抖,“但也许你可以……帮点忙。”她见我望向那个呆头呆脑站在巷子外的小男仆,简单解释道:“我付钱请他保密。我姑姑以为我每天下午是去、去散步。你愿意陪我吗?”
“当然了。”我望向高耸建筑物间的缝隙,判断太阳在城外山丘的哪个位置。再有一小时就天黑了,托博瑟监狱潮湿的石墙入夜后会更冰冷,我想在这之前把毯子送进监狱。我立刻做了决定,转身朝向菲格斯,他一直待在我身边好奇地看着玛丽。菲格斯原本跟着拉里堡的人被捕,但他是法国公民,逃过了牢狱之灾,只是他一人在爱丁堡举目无亲,只好重操扒手旧业。我发现他也会固定到托博瑟附近闲逛,买一点食物给狱中的同袍。
我把钱包交给菲格斯说:“拿着这笔钱去找默塔。告诉他,尽量多买几张毯子,确保毯子送到托博瑟监狱守卫那儿。我已经买通守卫了,但还是留几先令,以防万一。”
“可是夫人,我答应过大人,不会让你自己一人……”菲格斯不肯。
“大人不在,我做主。快去,菲格斯。”
他的目光从我身上扫过,瞥向玛丽,掂量后确定玛丽不会对我造成威胁,于是耸耸肩离开,嘴里用法文嘀咕着女人很顽固之类的话。
和我上次来的情况相比,亚历山大的小房间已大大不同。首先,房间变干净了,每一个平面都擦得亮晶晶的。还有,橱里放了食物,床上有羽绒被,还有许多抚慰病人的小东西。在途中,玛丽提到她一直悄悄典当母亲的珠宝,希望尽己所能让亚历山大过得舒适。
但发挥作用的不是那些东西,而是“人”。玛丽一进门,亚历山大就像烛光一样亮了起来,驱散了憔悴的病容。
“亲爱的,我带克莱尔来了。”玛丽把斗篷往椅子上一丢,随即跪在亚历山大身边,执起他细瘦、爬满蓝色静脉的手。
“你好,弗雷泽夫人。谢谢你先前的帮忙,很高兴再看到你。”亚历山大向我微笑的声音既虚又喘。
“我也是。”我对他笑了笑,不自觉注意到他的脉搏快速颤动,在喉咙下浮现,皮肤也变得透明。他淡褐色的眼神晶亮、目光温柔,展现着他仅存的生命力。
我今天没有带着药,但还是仔细检查着,再让玛丽帮他盖好被子,舒舒服服地躺下。检查花了他一些力气,累得他嘴唇微微发青。
我忍着不说出连我都很担心的病况,只告诉他明天会带药来,帮他入睡。我的安慰他几乎都没听进去,一心一意只注视着玛丽。玛丽焦急地坐在他旁边,握着他的手。她瞟了一眼窗外将暗的天色,我便明白她在担心什么了:她得在天黑前赶回姑姑家。
“那我走了。”我告诉亚历山大,识趣地留一些宝贵的时间给两人独处。
亚历山大的目光从我身上扫向玛丽,然后又感激地对我微笑。
“上帝保佑你,弗雷泽夫人。”他说。
“明天见。”我转身离开,心里也期盼明天真有机会能过来。
拉里堡的人被捕时,武器自然也被没收了,接下来几天我四处奔走,软硬兼施,尽可能找回那些兵器,需要时甚至恐吓威逼撒娇贿赂全使上。我典当了杰拉德送我当临别赠礼的两只胸针,买足食物让拉里堡的人吃得和一般士兵一样好——虽然高地兵的伙食也不怎么样。
我说服守卫让我进到监牢诊治他们的疾病,从坏血病与冬季常见的营养不良,以及皮肤发炎疼痛、冻疮、关节炎到各种呼吸系统疾病都有。
我四处登门走访还留在爱丁堡的族长及贵族(这些人也所剩无几了),希望在詹米没能说服殿下之前,他们可以伸出援手。我不觉得詹米会失败,不过有备无患。
白天除了这些活动,我也腾出时间每天去看亚历山大。我刻意挑早上去,才不会占去他和玛丽相处的时间。他睡得很少,也睡不好,早上往往疲倦无力、不想说话,但总是面带微笑欢迎我。我会替他准备清淡的薄荷与薰衣草茶,并滴上几滴罂粟糖浆,通常这能让他睡上几小时,这样下午玛丽来访时他就会有精神。
除了玛丽,我在亚历山大的住处没看过其他客人,因此有天早上我上楼听到屋里有人时,吃了一惊。
我照着约定的习惯,短促地敲了一下门,就开门进去。兰德尔正坐在他弟弟亚历山大的床边,身着队长的红驼二色制服。他见我进门,便起身行礼,依旧精准而冷漠。
“夫人。”他致意。
“队长。”我答道。然后我们别扭地站在房间中央盯着对方,谁也不愿再往前一步。
“翰……”亚历山大嘶哑的声音从床上传来,唤着兰德尔的小名,语气有哄劝也有指使,兰德尔烦躁地耸耸肩。
“我弟弟要我带点消息给你。”兰德尔说完,嘴唇紧闭。他今天早上没戴假发,黑发束起的外貌和亚历山大非常相似。脸色苍白、身体虚弱的亚历山大,看起来就像兰德尔的幽灵。
亚历山大侧卧起身,看着我说道:“你和弗雷泽先生一直对玛丽很好,对我也很好。我知道翰和你的协议……”他脸上浮起淡淡的红晕,“但我也知道,你和丈夫在巴黎帮玛丽很多忙。我想,应该告诉你翰昨天从爱丁堡带来的消息。”屋内的炉火让他嘴唇干燥龟裂,他舔舔嘴唇。
兰德尔嫌恶地看着我,但他信守承诺。“就像我之前和你说的,霍利将军已经取代了柯普将军的位置。霍利没什么领导天分,只是对自己的手下有种盲目的信心,至于他这种信心,是不是比柯普的大炮有用……”他不耐地耸耸肩,“无论如何,霍利将军已经收到指示,要往北进军,收复斯特林城堡。”
“是吗?你知道他有多少军队吗?”我问道。
兰德尔点点头。“目前他麾下有八千人,其中一千三百人是骑兵。还有六千名雇佣兵会加入,霍利每天都望眼欲穿。”他皱眉思考道,“我听说坎贝尔氏族的族长也会派一千人加入霍利将军,但我不知道这些消息可不可靠,苏格兰人做事很难预料。”
“我明白了。”这消息很重要,现在高地军有六七千人,在霍利的援军抵达前还有可能打赢,但佣兵和坎贝尔的人一抵达,就万事皆休了。更别提高地军的作战技巧比较适合进攻,不适合防守。这消息最好立刻传给默里勋爵。
兰德尔的声音将我从沉思中唤回。“告辞了,夫人。”他的声音一如以往冷漠,对我鞠躬后离开,俊秀冷硬的面孔上看不到一丝人情。
“谢谢你,我非常感激。”我对亚历山大说道,等兰德尔走下那道蜿蜒的楼梯再离开。
亚历山大点点头,眼睛下的黑眼圈很明显,晚上大概又没睡好。“不客气。可以留点药给我吗?下次再见到你,可能要一段时间吧?”
我停下脚步,没想到他认为我会自己去斯特林。我身体里每一根神经的确都在催促我动身,但我还要照顾留在托博瑟监狱的人。
“我不确定,不过,我会留些药给你。”
我慢慢走回寄宿处,一边思索着。如果要马上把情报带给詹米,派默塔去最快。詹米一定会相信我写的便笺,但是他有办法仅凭一张便笺,就说服默里勋爵、珀斯公爵,或其他的军队指挥官吗?
我不能告诉他消息来源,如此一来,即便一般人认为女人写的字具有不可思议的力量,但身为指挥官,会愿意相信一封女人所写的、毫无根据的信吗?这让我想到玛斯丽,不禁打了一阵冷战。她说过:“这是一种诅咒。没错,但我们有什么选择?不说出我看到的,是我仅有的权力。”我也有这种权力,但行使这权力的风险很大,我不敢贸然尝试。
我意外发现房门是开的,里头传出乒乒乓乓的声音。我一直把收回来的武器藏在床下,床底放满了,就把各种刀剑叠在壁炉旁,现在除了菲格斯打地铺的一小块空间,房间地板全堆满了东西。
我站在楼梯上,望进门内,看到的景象让我大吃一惊:房内挤满了人,默塔正站在床上,负责把武器分派下去——那都是我们拉里堡的人。
“夫人!”这声呼喊让我转身,发现菲格斯就站在身边眉飞色舞地抬头看我,蜡黄的脸上笑嘻嘻的,一排牙齿整整齐齐。
“夫人!很棒吧!大人让大家获释了!今天早上有个信差带了释放令来,还要我们马上到斯特林和大人会合!”
我笑着搂住他。“太棒了,菲格斯。”几个男人注意到我,也纷纷转身对我微笑,拉拉其他人的袖子,小房间里的气氛既兴奋又激昂。默塔坐在床边,就像坐在菌伞上的侏儒国王,一看见我嘴角便上扬,这一笑让他换了一张脸,几乎让人认不出来。
“默塔先生会带大家去斯特林吗?”菲格斯分到一把短剑,正在练习把剑从剑鞘里拔出、收回。
我迎上默塔的眼睛,摇了摇头。我想,如果詹妮·卡梅隆都可以带领弟弟的手下到格伦芬南,那我也可以带领丈夫的兵马到斯特林。我要亲自传达,绝不让默里勋爵和王子殿下轻忽我的情报。
“不,我来。”我说。 异乡人4:被困的蜻蜓