第118章 陈钟祥
您可以在百度里搜索“元明清散曲选 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
陈钟祥,字息凡、息帆,号抑叟,别署亭亭山人,浙江山阴(今绍兴)人。道光十一年(1831)举人,历官四川青神、绵竹、大邑知县,擢河北沧州、赵州知州。师事吴兰雪。工诗词,著有《依隐斋诗钞》、《香草词》、《夏雨轩杂文》等;并辑《赵州石刻全录》。散曲《香草词馀》一卷,有套数三套。
套数
南商调·黄莺儿
下滩曲
〔黄莺儿〕白露正横江,下沅湘一苇杭[1],滩声远挟秋声壮。秋山半苍,秋林半黄,秋烟一抹摇双桨。白茫茫,花飞雪滚,转折走奔泷[2]。
〔莺啼序〕恍惚间阵马风樯,乱山迎送如屏障。滩浅处石渹惊雷[3],滩高处崖争骇浪。风风雨雨更傍偟,添无限烟波情状。打轻艭[4],豪情逸思,都付与沧浪。
〔集贤宾〕洞庭波几度扁舟漾,也曾经滟滪瞿塘[5]。空舲峡里愁猿唱[6],似恁般喷腾泱漭[7]。风声忒逞狂,水势偏奔放。不提防,江山对此增苍莽。
〔江儿水〕刮耳风涛长,牵情水石狂。怒轰轰似铁骑刀枪响,淅沥沥似风雨船头撞,乱滔滔似潮上广陵江,不是十八滩头上水忙[8]。萧瑟篷窗,有多少凄凉况。
〔二犯梧桐树〕滩头拜大王,滩尾吞清浪。苍茫高丽,洞外催乌榜[9]。黄狮乱滚波千丈[10],满天星落水回肠。则只见嵚崎磊落江山莽[11],经过处莫更回头望。
〔尾声〕出沅湘,度汉江[12],一棹西风送客长。江南烟水思悠悠,青山隔岸在钱塘上。
这套曲写秋日从沅湘下航的景象。全篇以山水为经,见闻为纬,编织而成,一幅秋江行旅图跃然纸上。由于这是下水船,故一路写来,一种湍奔水急之势,动人心弦。末曲想象出沅湘、渡汉江、直抵钱塘的情况,轻快飞扬,颇似杜甫的“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”。大概作者这时是在归家的途中吧。
注释
[1]沅湘:沅水和湘水,在湖南省。杭:通“航”。
[2]奔泷:湍急的河流。
[3]渹(hōnɡ烘):浪涛冲击的声音。
[4]艭(shuānɡ双):小船。
[5]滟滪(yànyù艳预):滟滪滩,俗称燕窝石,为长江江心突起的巨石,是三峡著名险滩。瞿(qú渠)塘:瞿塘峡,一称夔峡,长江三峡之一。江流湍急,山势峻险,号称“天堑”。
[6]空舲峡:舲,有窗户的船。空舲峡,未详。
[7]泱漭:形容水面的广大无际。
[8]十八滩:江西赣江在赣县和万安县境内有白涧、天柱等十八个险滩。
[9]乌榜:即游船。
[10]黄狮:指浊浪。
[11]嵚崎磊落:形容山的险峻多石。
[12]汉江:一称汉水,是长江最长的支流。 元明清散曲选