您可以在百度里搜索“唐宋词鉴赏课 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
减字木兰花秦观
天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。
黛蛾长敛,任是春风吹不展。困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
译文
远在天边怀着从前的怨恨,独自凄凉而旁人并不关心。想要倾诉愁怨,烧完了铜炉中的小篆香也无从说起。
黛色的蛾眉老是紧蹙着,任凭春风吹多久也舒展不开。在高楼上困倦地倚栏怅望,见雁群不断飞过,它排成的字,个个都使人发愁。
赏析
小令八句,实际上完整的意思只有四句,章法上自与长调有别。词以女子身份写离别怀远的愁绪。
落笔先说“天涯”,见所思相隔遥远。“旧恨”是说恨由来已久。独处孤凄而无人慰问,亦古诗“入门各自媚,谁肯相为言”意。中肠旋转,欲说还休,与断尽篆香并置,其意可思:(一)篆香准十二时辰,凡一百刻,可燃一昼夜(见《香谱》)。香尽暗示彻夜愁思。(二)香作篆文,状如回肠,焚首煎心,如肠寸断,故曰“断尽”。(三)燃香成灰,又是李义山“一寸相思一寸灰”诗意。
后半阕先借“春风”点季节,春风吹时,百草千花一一开放,唯愁眉难展。再说春困无聊,高楼独倚,无端怅望,见空中雁群排列成字,更引人愁思难禁。“过尽”,望之久也。春来雁归,人则沦落天涯;雁能传书,所思之人却音信全无;雁行排成的是一个个“人”字,而“人人”正是对所爱人的称呼,如欧阳修《蝶恋花》词:“记得前春,有个人人共。”晏幾道《踏莎行》词:“伤心最是醉归时,眼前少个人人送。”鸿雁排出这样的字来,怎不勾起心中一片思念之情:所以说“字字愁”也。 唐宋词鉴赏课