浣溪沙(一)
徐门石潭谢雨道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应。
旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门,相排踏破蒨罗裙。
老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。
注释
①徐门石潭谢雨道上作五首:这里选录四首。徐门,即徐州,今属江苏。
②泗水:源出山东,流经徐州入淮河。后改道入运河。
③旋(xuàn)抹红妆看使君:匆匆地打扮一下,赶忙去看州官。妇女妆饰,多用红色,故称红妆。古代州郡长官称使君,这里是苏轼自称。
④棘(jí)篱门:用酸枣枝条编的篱笆门,指乡间农民住的房屋。棘,酸枣,一种丛生的灌木,有刺。
⑤相排踏破蒨(qiàn)罗裙:互相排挤,裙子被踏破了。排,一作“挨”。蒨罗裙,红色的绸裙子。蒨,通“茜”,茜草可作红色染料。
⑥收麦社:收了麦子以后祭神酬恩。社,社祭,祭土地神。
⑦乌鸢(yuān)翔舞赛神村:古时农村里逢社日有迎神赛会之举。这是说乌鸦嘴馋,在祭品上面盘旋飞舞。《周礼·夏官司马·射鸟氏》:“掌射鸟,祭祀,以弓矢(驱)乌鸢。” 宋词选