您可以在百度里搜索“杜甫诗选注 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
四郊未宁静,垂老不得安。子孙阵亡尽,焉用身独完[一]?!投杖出门去,同行为辛酸[二]。幸有牙齿存,所悲骨髓干。男儿既介胄,长揖别上官[三]。
老妻卧路啼,岁暮衣裳单。孰知是死别[四],且复伤其寒!此去必不归,还闻劝“加餐!”土门壁甚坚,杏园度亦难[五]。势异邺城下[六],纵死时犹宽[七]。
人生有离合,岂择盛衰端[八]?忆昔少壮日,迟回竟长叹[九]。万国尽征戌,烽火被冈峦。积尸草木腥,流血川原丹[一〇]。何乡为乐土?女敢尚盘桓[一一]!
弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。
这一首写一个子孙死尽,愤而参军的老人和他的妻子告别,是行者之词。首段八句叙出门:
中段“男儿”以下八句叙与妻别,千曲百折:末段十六句,由低调转入高亢,自宽处,正是自痛处。
[一]焉用,犹哪用。完,全也,活也。是说个人还活着干吗。
[二]辛酸,犹伤心。
[三]介胄,犹甲胄,谓军服。《汉书:周亚夫传》:文帝入细柳营,亚夫揖曰:“介胄之士不拜”,所以说“长揖”。自称“男儿”,写出老人不服老的性格。
[四]孰知,即熟知,是说分明知道这一别是死别。这上下六句写老夫老妻彼此关怀的爱情极深刻。“卧路”有阻夫前去意。“劝加餐”是老妻的话。
[五]土门,即土门口,为太行八陉之第五陉。杏园在河南省汲县,都是当时控制河北的要地。
[六]势异句,是说情况和围攻邺城时不同。
[七]即使死,也还有个相当长的时间。这几句是老人安慰老妻的话。
[八]有离合,实际是说有离散,古人很多这种“复词偏义”的习惯语。盛谓壮年,衰谓老年。
盛衰二字也是“复词偏义”。岂择句,是说哪管我们的年老呢?
[九]迟回,徘徊不进貌。少壮日,过去太平的日子。
[一〇]丹,红也。流血多,故川原都染红了。
[一一]盘桓,留念不进之貌。 杜甫诗选注