分离(The Division)
您可以在百度里搜索“徐志摩诗集(套装共八册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
分离(The Division)
T.Hardy 作
徐志摩 译
急雨打着窗,震响的门枢,
大风呼呼的,狂扫过青草地,
在这里的我,在那里的你,
中间隔离着途程百里!
假如我们的离异,我爱,
只是这深夜的风与雨,
只是这间隔着的百余里,
我心中许还有微笑的生机。
但在你我间的那个离异,我爱,
不比那可以短缩的距离,
不比那可以消歇的风雨,
更比那不尽的光阴,窈远无期!
(原载:民国十二年十二月十日《小说月报》第十四卷第十二号) 徐志摩诗集(套装共八册)