子非鱼,安知鱼之乐
您可以在百度里搜索“哲学其实很有趣:超有用超好看的哲学故事 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
子非鱼,安知鱼之乐语言只是一种工具,通过它,我们的意愿和思想就得到交流,它是我们灵魂的解释者。
——(法国)蒙田
如果说人与人之间存在的语言不同是由于地域和文化差异引起的话,那么人与动物、人与自然的语言不通则是天然的结果。为什么?因为动物没有语言,更没办法交流,但事实确实如此吗?《庄子·秋水》中记录了这样一个故事:
庄周和惠施在濠水岸边散步。庄子随口说道:“河里那些鱼儿游动得从容自在,它们真是快乐啊!”
一旁的惠施问道:“你不是鱼,怎么会知道鱼的快乐呢?”
庄子反问道:“你不是我,怎么知道我不了解鱼的快乐?”
惠施回答说:“我不是你,自然不了解你;但你也不是鱼,一定也是不能了解鱼的快乐的!”
庄子安闲地回答道:“我请求回到谈话的开头,刚才你问我说‘怎么会知道鱼的快乐呢?’既然你问我鱼为什么是快乐的,这就说明你事先已经承认我是知道鱼是快乐的,而现在你问我怎么知道鱼是快乐的。那么我来告诉你,我是在濠水的岸边知道鱼是快乐的。”
“濠梁之辩”本来可以简单地理解为异类之间无法相通,彼此之间并没有办法交流感情,也就是说,鱼有鱼的欢乐,你有你的悲伤。但在这里有了另外的含义:“子非鱼,安知鱼之乐?”“子非我,安知我不知鱼之乐?”这两句富有哲理的对话,辩出了角度决定视界的道理。庄子用感性去感知世界,而惠子则以理性去分析世界,故而两人争论不休。庄子是转换思维模式的高手,境由心生,我快乐自是鱼也快乐。
语言是表达思想的工具,哲学语言尤甚——这是一种有些区别于其他形式艺术的独一无二的艺术。其他的艺术都有一个共性,即通过一种特定的形式来表达感情,一旦对方懂得,那便上升为一种沟通,一种模糊的沟通。作者通过作品向观众展示内心,观众理解后便能体会内心感触,这是互相之间的诉说。而语言之不同,正是体现在它的直抒胸臆上,直接通过文字的媒介,非常直观,也更贴近大众,被大众所喜爱。这样的沟通方式,显得更明确。
但同时语言和文字也有所局限,对于使用不同语言和文字的民族来说,互相之间的交流就很成问题,通常需要一个精通各方语言的翻译。而对于无法用语言或文字来沟通的对象来说,这种沟通就更成问题了,可能只有庄子这样能融于自然的人才能办得到吧。 哲学其实很有趣:超有用超好看的哲学故事