第158章 坏苹果(bad apple)
您可以在百度里搜索“其实我真的一直都在 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
流れてく時の中ででも
流逝着的时空之中
気だるさがほらグルグル廻って
令人疲倦地这样呼噜呼噜转个不停
私から離れる心も見えないわそう知らない
我的那颗失去的心看不见的话这样也能知道吗
自分から動くこともなく
就算自己什么也不做
時の隙間に流され続けて
时间的缝隙里流逝仍在继续
知らないわ周りのことなど私は私それだけ
什么也不知道周围的一切我就是我仅此而已
夢見てる?何も見てない?
梦见了吗什么也没看见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的自己的话语
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的只是徒增疲累
何も感じず過ごせばいいの
装作什么也感受不到就这样虚度算了
戸惑う言葉与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
こんな自分に未来はあるの?
这样的我能有未来吗
こんな世界に私はいるの?
这样的世界有我存在吗
今切ないの?今悲しいの?
现在难受吗现在悲伤吗
自分のことも解からないまま
连自己的事情也什么都不明白了
歩むことさえ疲れるだけよ
前行这种事只是徒增疲累
人のことなど知りもしないわ
与他人相关的事装作一无所知好了
こんな私も変われるのなら
这样的我也能够改变的话
もし変われるのなら白になる
如果真的改变的话是否能变得洁白无暇
流れてく時の中ででも
流逝着的时空之中
気だるさがほらグルグル廻って
令人疲惫地这样呼噜呼噜原地打转
私から離れる心も見えないわそう知らない
我的那颗失去的心看不见的话也能知道吗
自分から動くこともなく
就算自己什么也不做
時の隙間に流され続けて
时间的缝隙里流逝仍在继续
知らないわ周りのことなど私は私それだけ
什么也不知道周围的一切我就是我仅此而已
夢見てる?何も見てない?
梦见了吗什么也没梦见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的只是徒增疲累
何も感じず過ごせばいいの
装作什么也感受不到就这样虚度算了
戸惑う言葉与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
無駄な時間に未来はあるの?
在蹉跎的时间中未来真的存在吗
こんな所に私はいるの?
在这样的地方中我真的存在吗
私のことを言いたいならば
关于我自己如果要说的话
言葉にするのなら「ロクデナシ」
用言语表达就是没用的废人
こんな所に私はいるの?
在这样的地方中我真的存在吗
こんな時間に私はいるの?
在这样的时间中有我存在吗
こんな私も変われるのなら
这样的我也能够改变的话
もし変われるのなら白になる
如果真的改变的话是否能变得洁白无暇
今夢見てる?何も見てない?
现在梦见了吗什么也没看见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的自己的话语
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的只是徒增疲累
何も感じず過ごせばいいの
戸惑う言葉与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
動くのならば動くのならば
试着去做的话试着去做的话
すべて壊すわすべて壊すわ
一切都将崩坏一切都将崩坏
悲しむならば悲しむならば
如果能够悲伤的话如果能够悲伤的话
私の心白く変われる?
我的心是否能变回洁白无暇
貴方のことも私のことも
不管是你的事我的事
全てのこともまだ知らないの
所有的事全都不清楚了
重い目蓋を開けたのならば
沉重的眼皮如果打开的话
すべて壊すのなら黒になれ!!!
既然全都崩坏的话干脆化作黑暗吧 其实我真的一直都在