您可以在百度里搜索“唐宋词鉴赏课 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
满江红辛弃疾
题冷泉亭
直节堂堂,看夹道、冠缨拱立。渐翠谷、群仙东下,佩环声急。谁信天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁。是当年、玉斧削方壶,无人识。
山木润,琅玕湿;秋露下,琼珠滴。向危亭横跨,玉渊澄碧。醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。
恨此中、风物本吾家,今为客。
译文
直耸的修竹大树,看去像夹道站立两旁的文武官员拱手相迎。青翠的山谷中涧水叮咚,如一群仙女东下,佩环之声响个不停。谁能相信这山峰是从天外飞来落于此,靠近西湖开出青苍石壁千仞?那是当年天神用玉斧将蓬莱仙山砍成,可惜无人能够辨认。
山间树木、青翠修竹,一片湿润,滴下秋露,恰似珍珠美玉般晶莹。碧澄的深渊上筑有一座高亭。我且趁醉学鸾凤起舞,摇摆身姿遣兴,不要高唱出内心的积怨,让水底鱼龙也哭泣的歌声。这里的一切景物本来就是自家生成,却偏要说来自天竺国,把它当成外客,岂不令人愤恨!
赏析
这首词是辛弃疾在临安司农寺主簿任上所作。
从描写灵隐飞来峰、冷泉亭的景物来说,作者用了很多生动形象的比喻,绘声绘色,极其优美。但这首词的特点还在于寄情寓兴之巧妙。词的开端以“夹道冠缨拱立”喻竹木,以“群仙东下,佩环声急”喻泉水,都大似朝中仪班景象;形容飞来峰壁立千丈的雄姿,以及替它别立“玉斧削方壶”之说,不但气势非凡,也颇为自豪。这与词所要寄托的主要意思都是有机联系着的。上片末用“无人识”三字,已暗逗下片自身遭遇的感慨。
“醉舞”二句,是故作旷达,说自己不必有牢骚,发“浩歌”,随遇而安、趁醉而舞好了。这样反而增加末了一个“恨”字的分量。恨的是什么呢?飞来峰的传说,正好让作者用来借题发挥说自己。临安和北中国都是宋朝的国土,作者是大宋的臣民,临安当然是“吾家”。因“靖康之变”,故土沦亡、南宋小朝廷从赵构开始,就将北方起义来归的爱国志士,都称为“归正人”,意思是改邪归正的人,语带轻蔑之意。作者南来不久,当然也免不了受到此种轻视,这就难怪辛弃疾要借词寄托“无人识”“今为客”的感慨了。 唐宋词鉴赏课