夺心第八
您可以在百度里搜索“经世韬略(套装共14册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
夺心第八
【原文】
众心异,王者一。
【译文】
众人的思想是不同的,君王要把它们统一起来。
【原文】
懾其魄,神鬼服。
【译文】
让人的精神恐惧,任何人都会屈服。
【原文】
君子难不丧志,释其难改之。
【译文】
君子受难不会丧失志向,帮助他解除苦难却能改变他。
【原文】
小人贵则气盛,举其污泄之。
【译文】
小人得志就气焰嚣张,检举他的罪行就会使他泄气。
【原文】
穷堪固守,凶危不待也。
【译文】
贫穷的人可以让人坚守节操,而凶险和危难之时就不容等待了。
【原文】
察伪言真,恶不敢为。
【译文】
察觉出伪装说出真意,恶人也不敢作恶了。
【原文】
神褫(chi)之伤,愈明愈痛。
【译文】
心神被剥夺的创伤,越聪明的人就会感到痛苦。
【原文】
苛法无功,情柔堪毕焉。
【译文】
严苛的刑法不能达到目的,情感安抚可以完成此事。
【原文】
治人者必人治也,治非善哉。
【译文】
惩处他人的人一定会为他人所惩处,惩处并不是好的方法。
【原文】
屈人者亦人屈也,屈弗耻矣。
【译文】
屈服于他人的人也会让他人屈服,屈服并不是耻辱的事。 经世韬略(套装共14册)