首页 男生 其他 讲了100万次的故事·俄罗斯

老坐在那儿的弗罗尔卡

  您可以在百度里搜索“讲了100万次的故事·俄罗斯 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  - 老坐在那儿的弗罗尔卡 -

  从前有一个国王,他有三个女儿。这三个女儿长得漂亮极了,用语言无法形容,用文字也很难描绘。每当傍晚时,国王的三个女儿总在自家的花园里散步。国王的花园很大,非常美。

  有一天,国王的三个女儿在花园里赏花,多耽搁了一会儿。这时,黑海蛇妖突然飞到花园里,用它那巨大的翅膀挟着她们就飞走了。

  国王一直等呀等,始终不见女儿们回来。国王派人找遍了整个花园,还是白费劲,哪儿都不见女儿们的踪影。

  第二天清晨,国王下了一道命令,召来了许许多多人。国王说:“谁要是找到了我的女儿,他要多少钱,我就给他多少钱!”

  这时,有三个人自告奋勇:弗罗尔卡、叶连玛和一个士兵。他们与国王谈妥后就出发去寻找三位公主了。

  他们走呀,走呀,走进了一个浓密的树林。他们一走进树林,睡意就向他们袭来。弗罗尔卡从衣袋中取出鼻烟壶,抓起一撮鼻烟放在鼻子下面闻了闻,然后就大声嚷道:“喂,两位老兄,我们可别睡着啦,可不能打盹呀!我们继续赶路吧。”

  于是,他们就继续往前走,走呀,走呀,最后来到了一座高大的房子跟前。这是五头蛇妖的家。他们敲了好一阵子门,还是敲不开。弗罗尔卡就把叶连玛和士兵推到一边,说:“让我来敲吧,两位老兄!”

  弗罗尔卡闻了一下鼻烟,便使劲地敲起门来,门终于被敲开了。

  他们走进院子,随便找了点食物,围成一圈坐下吃了起来。

  这时,从屋里走出一位漂亮的姑娘。姑娘问道:“你们到这儿来有什么事吗?住在这里的可是凶恶的五头蛇妖,它会吃掉你们的!你们运气不错,蛇妖这会儿刚巧不在家。”

  弗罗尔卡回答说:“倒是我们要吃掉它呢!”

  话音未落,只见蛇妖飞了过来,一路飞一路吼叫着:“是谁闯进了我的王国?世上莫非还有我的对手?我的对手只有一个,那样的英雄不会由乌鸦带来!”

  “带我来的不是乌鸦,”弗罗尔卡说,“而是骏马!”

  听了弗罗尔卡的这番话,蛇妖说:“你是要讲和呢还是要决一死战?”

  “我不是来讲和的,”弗罗尔卡说,“而是要与你决一死战!”

  弗罗尔卡和蛇妖各自后退几步,而后又冲上前去,只见弗罗尔卡手起刀落,一下子就砍下了蛇妖的五个脑袋。弗罗尔卡捡起蛇妖的五个脑袋,放在岩石上,把蛇妖的身体埋在地下。

  姑娘这下高兴极了,对他们说:“带我一起走吧,弗罗尔卡!”

  “你是什么人?”他们问。

  姑娘说她是国王的女儿。弗罗尔卡他们高兴极了,原来这位姑娘正是他们要找的人,真是无巧不成书!

  公主把他们领进屋,让他们吃饱喝足,并请求他们去搭救她的两个妹妹。

  弗罗尔卡告诉她:“我们正是为这件事来的!”

  公主把妹妹住的地方告诉了他们,并说:“大妹妹住的地方更可怕,跟她生活在一起的是七头蛇妖。”

  “这有什么关系!”弗罗尔卡说,“我们就是要找它的嘛。”

  弗罗尔卡、叶连玛和士兵告别了公主,继续往前走。

  他们来到了关着国王二女儿的地方。这房子又高又大,四周还有高高的铁栅栏围着。弗罗尔卡使足力气,砰砰地敲起门来。门被砸开后,他们走进院子,还跟上次一样,坐下来吃了点东西。

  突然,七头蛇妖飞来了。

  “好像有一股人的气味!”蛇妖说,“啊哈!是你来啦,弗罗尔卡!有何贵干?”

  “有何贵干?你马上就会知道!”说着,弗罗尔卡就与七头蛇妖杀成了一团。只见弗罗尔卡手起刀落,一下子就砍下了蛇妖的七个脑袋。弗罗尔卡把蛇妖的七个脑袋放在岩石上,把蛇妖的身体埋在地下。

  然后,他们走进房子。他们走过一个又一个房间,在第四个房间里看见了国王的二女儿——她正坐在沙发上哭泣。当他们告诉她七头蛇妖已被杀死后,公主高兴地款待了他们,并请求他们到十二头蛇妖那里去搭救她的妹妹。

  弗罗尔卡对她说:“那还用说!我们正是为这件事来的。请给我们拿些酒来吧。”

  弗罗尔卡、叶连玛和士兵喝足了酒,又继续往前走。他们走呀,走呀,走进了一条两边尽是悬崖峭壁的峡谷。峡谷的峭壁竖着两根又粗又高的圆柱,圆柱上拴着两头凶猛的狮子。狮子的吼声惊天动地,只有弗罗尔卡稳住了脚跟,他的两位伙伴都吓得一屁股坐在了地上。

  弗罗尔卡对他俩说:“没有什么可怕的,你们跟着我走吧!”

  于是,他们又往前走。

  突然,从房子里走出一位七十岁左右的老头儿。老头儿看见他们就迎了上来,问道:“你们上哪儿去呀,亲爱的?”

  “找十二头蛇妖去!”弗罗尔卡回答说。

  “哎哟,亲爱的!这可是凶多吉少啊!十二头蛇妖就是凶恶的黑海蛇妖。这会儿正巧它不在家,不然的话,它一口就把你们吞了!”

  “我们要找的就是它!”

  “那好吧,”老头儿说,“请进来,我领你们去。”

  老头儿走到两头猛狮身边,在它们身上抚摸了一阵,它们便安静了下来。弗罗尔卡和他的伙伴这才进了院子。

  老头儿把他们领到公主住的那个房间里。公主一见到他们,急忙从床上跳下来,问道:“你们是什么人?干吗到这儿来?”他们就一五一十地对她诉说了一切。公主热情地款待他们,自己则忙着梳妆打扮,打点行装。

  他们刚要离开蛇妖的住宅,只见在一俄里远的地方,蛇妖飞来了。国王的女儿急忙躲进屋子,弗罗尔卡和他的伙伴则上前去迎战蛇妖。蛇妖首先向弗罗尔卡他们发起猛烈的攻击,但机灵的弗罗尔卡还是取得了胜利。弗罗尔卡砍下了蛇妖的十二个脑袋,并把它们抛进了峡谷。

  他们几个重新回到蛇妖的家里,痛痛快快地狂饮一番。然后,弗罗尔卡和他的伙伴们带着国王的小女儿又来到国王的二女儿和大女儿那里,带着她们一起回到了故乡。

  国王高兴极了,把自己的金银财宝都拿了出来,说:“拿吧,我忠实的仆人,为了报答你们,你们想要多少就拿多少吧!”

  弗罗尔卡挺机灵,摘下他的大棉帽来装,士兵拿着背囊,叶连玛拿着装鸡的箩筐。弗罗尔卡先动手装,他装呀,装呀,棉帽子都撑破了,珠宝从裂缝漏到了地上。弗罗尔卡就重新装,珠宝又从裂缝往下漏!

  “真没法子!”弗罗尔卡说,“国王的珠宝似乎全都归我了。”

  “可留点什么给我们呢?”他的伙伴问道。

  “国王为你们准备的金银够多的啦!”

  于是叶连玛装了一箩筐,士兵装了一背囊,他俩各自回了家。而弗罗尔卡则拿着棉帽子留在国王的珠宝堆边,到现在还坐在那儿装呢!等弗罗尔卡把珠宝装满他的棉帽子,我再接着往下讲。 讲了100万次的故事·俄罗斯

目录
设置
手机
书架
书页
评论