首页 男生 其他 讲了100万次的故事·俄罗斯

  您可以在百度里搜索“讲了100万次的故事·俄罗斯 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!

  

  - 魔戒指 -

  从前,在某个王国里住着一个老头儿和一个老婆婆,他们有一个儿子,名叫玛尔迪恩卡。这个老头儿一辈子靠打猎为生,打来各种各样的飞禽走兽以养活家人。

  光阴似箭。后来老头儿得病而亡,老婆婆与玛尔迪恩卡相依为命,他们悲痛,他们哭泣,但这一切都无济于事:人死了是活不过来的。

  一个星期过去了,家里的面包都吃完了。老婆婆决定花钱去买面包。老头儿生前为他们母子两人积攒了两百卢布。平日里,老婆婆连一个子儿都舍不得花。然而,任凭老婆婆再节俭,该花的钱还是得花,否则非饿死不可!

  老婆婆取出一百卢布,对儿子说:“拿着,玛尔迪恩卡,这是一百个卢布。你去问邻居借匹马,骑马进城买面包去。只要我们熬过这一冬,来年开了春我们就可以找工作做啦。”

  于是,玛尔迪恩卡借来了一辆马车,赶着马车进城去了。玛尔迪恩卡路过一家卖肉的店铺,只见那里围着一群人,还不时地传出骂声。出了什么事呀?原来是几个卖肉的人套住了一条猎狗,并将猎狗拴在一根柱子上,用木棍子揍它。猎狗被揍得嗷嗷直叫……

  玛尔迪恩卡赶车过去,问那几个卖肉的人:“伙计们!你们为什么这么狠命地揍这条可怜的猎狗呀?”

  “这条狗太可恶了,”那几个卖肉的人回答说:“不这么揍它,它得将整爿猪肉叼走啦!”

  “那也不该这么打它呀,伙计们!你们别打啦,还是将它卖给我吧。”

  “那好呀,你就买下吧,”有一个人开玩笑说,“请付一百个卢布吧。”

  玛尔迪恩卡从怀里掏出一百个卢布交给那几个卖肉的人,接着就把猎狗从柱子上解下来带走了。那条猎狗摇晃着尾巴亲亲热热地跟在玛尔迪恩卡身后,因为它知道是谁使它死里逃生的呀。

  玛尔迪恩卡赶着大车一回到家,老婆婆就问道:“孩子呀,你买什么东西回来啦?”

  “我买了样好东西。”

  “什么好东西呀?”

  “就是它——猎狗茹尔卡!”

  “其他什么也没买?”

  “要是还有多余的钱,我就买啦!光买这条狗就花了整整一百个卢布。”

  老婆婆听儿子这么说,就数落起他来了:那咱们自己就得饿肚子啦!今天只剩下这最后一丁点儿面粉了,只够烙一张饼,而明天连一张饼也烙不成啦!”

  第二天,老婆婆取出另外一百卢布交给玛尔迪恩卡,并叮嘱他:“拿着,孩子!再到城里买面包去,这一回可别乱花钱啦!”

  玛尔迪恩卡来到城里,顺着街道一路走去,东看看西瞧瞧。突然,他看见一个小孩儿满面怒容,正捉住一只公猫,把绳子套在猫的脖子上,把猫硬往河里拖。

  “慢着!”玛尔迪恩卡大喝一声,“你要把猫拖到哪里去呀?”

  “我要淹死这该死的猫!”

  “这猫怎么啦?”

  “偷吃桌子上的馅饼。”

  “你别淹死它,还是把它卖给我吧。”

  “那好呀,你就买下吧,拿一百卢布来。”

  玛尔迪恩卡毫不犹豫地从怀里掏出一百个卢布交给小孩儿,把猫装进面袋里背回了家。

  “你买什么东西回来啦,孩子?”老婆婆见了他就问。

  “我买了只公猫——瓦西卡。”

  “其他什么也没买?”

  “要是还有多余的钱的话,我就买点别的东西啦!”

  “哎呀呀,你这个傻瓜!”老婆婆冲着他就嚷了起来,“你给我滚出这个家,自己去找吃的吧!”

  玛尔迪恩卡只好到邻近的村子里去找活儿干。他一路走着,茹尔卡和瓦西卡形影不离地一路跟着他。

  迎面走来一位神父。

  神父问玛尔迪恩卡:“你去哪儿呀,年轻人?”

  “我想找份活儿干。”

  “那你就跟我走吧,我正缺个干活儿的。谁要是为我干三年活儿,我一定不会亏待他的。”

  玛尔迪恩卡答应了。

  就这样,玛尔迪恩卡不知疲倦地为神父干了整整三年活儿。

  算账的期限一到,神父就把玛尔迪恩卡叫到跟前,对他说:“喂,玛尔迪恩卡!来领取你的劳动报酬吧!”

  神父把玛尔迪恩卡带进库房,指着两只装得鼓鼓的大布袋对玛尔迪恩卡说:“你想要哪一袋,就拿哪一袋!”

  玛尔迪恩卡一看,一只布袋里装的是银子,另一只布袋里装的却是沙子,心里想:“这个老滑头这么做其中必有缘故!最多就算为他白干三年,我倒要试试看,偏拿这袋沙子,那又怎么样呢?”

  于是,玛尔迪恩卡对神父说:“老爷,我就拿装满细沙的那一袋吧。”

  “年轻人,这可是你自己情愿的。要是你厌恶银子,那你就拿装沙子的那一袋吧。”

  玛尔迪恩卡将一袋沙子扛在肩上离开了神父的家。他一路走呀走,来到了一片浓密阴暗的树林里。树林中有一块空地,空地中央正燃着一堆火,火堆中坐着一位姑娘。这位姑娘漂亮得叫你想也想不出,猜也猜不到,这是在童话故事中才能出现的人物。

  漂亮的姑娘开口对玛尔迪恩卡说:“寡妇的儿子,玛尔迪恩卡呀!如果你想获得幸福的话,就快来救救我——用你三年劳动挣来的沙子撒在这火堆上吧!”

  “倒也是,”玛尔迪恩卡想道,“与其扛着这沉重的沙子,不如用它来帮帮别人。反正沙子也不是什么稀罕的东西,这玩意儿遍地都是!”

  于是,玛尔迪恩卡放下沙袋子,解开沙袋绳子,把沙子撒在火堆上。火一下子就熄灭了。漂亮的姑娘在地上打了个滚,变成了一条蛇。蛇蹿上玛尔迪恩卡的胸脯,在他头颈里盘成个圈。玛尔迪恩卡吓了一大跳。

  “你不用怕!”蛇郑重其事地告诉他,“你现在到一个遥远的王国去,那是一个地下王国。在那个王国里,我的父亲主宰一切。只要你走进王宫去见他,他就会赏给你许多金子、银子和五颜六色的钻石。但你什么也不要拿,只请求他把戴在他小手指上的那只戒指送给你。那不是一只普通的戒指,只要你把它从一只手抛到另一只手,十二位勇士就会立刻出现在你面前。无论你吩咐他们干什么,他们在一夜之间都会完成。”

  玛尔迪恩卡听蛇这么一说,就动身上了路。他走呀走,不知走了多远,看见前面有一块巨大的石头。这时候,蛇从玛尔迪恩卡身上爬下来,在潮湿的地上打了个滚,变成了跟原先一模一样的漂亮姑娘。

  “你随我来!”漂亮的姑娘说着就领玛尔迪恩卡钻到了石头下面。

  他们在地道里走了很久,忽然见到了一丝亮光,越往前走越亮堂,终于来到了一块宽阔的地方。这里阳光明媚,一座宏伟的宫殿拔地而起,漂亮姑娘的父亲、这个地下王国的国王就住在宫殿里。

  他俩走进大理石的宫殿,国王热情地迎接他们。

  “你好啊,我亲爱的女儿!这几年你都到哪儿去了呀?”

  “亲爱的爸爸!要不是这个年轻人帮忙,我永远也回不了家啦!他将我从死亡中解救了出来,并把我送回到自己的家。”

  “太感谢你了,年轻人!”国王对玛尔迪恩卡说,“对于你的恩德应该有奖赏。我这儿有金子、银子,还有五颜六色的钻石,你想要多少就自己拿吧!”

  玛尔迪恩卡回答道:“尊敬的国王陛下!无论是金子、银子还是五颜六色的钻石,我一样也不要。倘若你愿意,请把那只戴在你小手指上的戒指赐给我。我现在是单身一人。要是有了这戒指,我可以经常看上它几眼,考虑考虑找未婚妻的事,这样我的忧愁也就烟消云散啦!”

  国王当即就取下戒指给了玛尔迪恩卡,并说:“给,请你收下吧,但你要记住,关于这戒指的事儿不能对任何人说,否则你会大难临头的!”

  玛尔迪恩卡谢过了国王,戴上戒指,拿了一些钱,又顺着来的原路往回走。

  玛尔迪恩卡不知走了有多久,终于回到了家乡,找到了老母亲。从此,母子两人无忧无虑地过着日子。

  后来,玛尔迪恩卡想娶媳妇,就来到母亲身边,让母亲替自己做媒。他对母亲说:“你去跟国王本人说,让他把美丽的公主嫁给我。”

  “哎呀,我的孩子,”老婆婆回答说,“你这是怎么啦?亏你想得出!我到国王那里去有什么用呀?事情明摆着,只要我一提起这事儿,国王肯定会大发雷霆,说不定还命令人把我们处死呢。”

  “不会的,妈妈。你别害怕,我让你去,你就大胆地去吧!国王是怎么答复的,你就回来告诉我。得不到国王的答复,你就别回家。”

  老婆婆没有办法,只好迈着沉重的脚步朝王宫走去。

  老婆婆刚踏上王宫门前的台阶,就被几个卫兵抓住:“站住,你这个老太婆!你瞎闯什么呀?如果没有得到国王的恩准,就是将军也不敢到这儿来!”

  “哎呀,你们这些人也真是的,”老婆婆大声地嚷了起来,“我找国王有要紧事禀报,我要为我的儿子向国王的女儿提亲,可你们却缠住我不放。”

  就这样,老婆婆竟与国王的卫兵们吵了起来!

  国王听见了争吵声,打窗户里看见了这一切,于是吩咐手下的人将老婆婆放进宫殿来。

  老婆婆走到国王跟前,朝神像做了祈祷,并向国王鞠躬行礼。

  “你有什么话要说呀,老婆婆?”国王问道。

  “哦,事情是这样的:我有商人你有货,咱俩蛮可以做一笔买卖。我的商人嘛就是我的儿子玛尔迪恩卡,他是个绝顶聪明的年轻人;而货呢就是你的女儿,美丽的公主。你肯不肯将你的女儿嫁给我的玛尔迪恩卡呀?他俩可是天生的一对啊!”

  “你是不是发疯啦?”国王冲着老婆婆大喊大叫起来。

  “哪儿的话,我没有发疯,尊敬的国王陛下!请你给我答复。”

  国王立刻召来了文武百官。文武百官们就商议起来,究竟该如何答复这个老太婆?最后,他们作出了这样的决定:让玛尔迪恩卡在一昼夜内建造一座最华丽的宫殿。这座宫殿与国王的宫殿之间还需有一座水晶桥相通,水晶桥的两侧绿树成荫,结满金苹果和银苹果,树枝上百鸟争鸣。另外,还要建造一座五圆顶的教堂,教堂里可以举行婚礼,摆设婚宴。如果老太婆的儿子做到了,国王就将女儿嫁给他;如果做不到,就砍下老太婆和她儿子的脑袋。老婆婆就带着这个答复回家去了。

  在回家的路上,老婆婆步履踉跄,泪流满面。一回到家,老婆婆就对玛尔迪恩卡诉说了一切:“瞧,我早就对你说过,别惹是生非,可你听不进。现在可好,咱们的脑袋该搬家啦,明天咱们就要成为刀下鬼啰!”

  “你不必担心,妈妈,我们不是活得好好的吗?你快睡觉去吧。一日之计在于晨。”

  到了半夜,玛尔迪恩卡从床上爬起来,走到宽敞的院子里。他把那只戒指从一只手抛到另一只手,十二个勇士立刻出现在他面前。这十二个勇士长得像极了,一样的面孔,一样的头发,连嗓音也一模一样。

  “你有何吩咐,玛尔迪恩卡,寡妇的儿子?”

  “请你们在天亮前就在这里为我建造一座最华丽的宫殿。在我的宫殿与国王的宫殿之间还需有一座水晶桥相通,水晶桥的两侧绿树成荫,结满金苹果和银苹果,树枝上百鸟争鸣。另外,你们还为我建造一座五圆顶的教堂,教堂里可以举行婚礼,摆设婚宴。”

  十二个勇士回答说:“这一切都会在天亮前完成的!”

  说完,十二个勇士分兵几路,从各地召集了许多能工巧匠,工作进行得非常顺当。

  第二天清晨,玛尔迪恩卡醒来后,发觉自己已经不是躺在简陋的小木屋里,而是睡在豪华的卧室内。他走出卧室,来到高高的阳台上一看,一切都建造完毕:又是宫殿,又是五圆顶的教堂,还有一座水晶桥,桥的两侧绿树成荫,枝头上结满金苹果和银苹果。

  这个时候,国王也来到自己的阳台上,看到眼前的一切后不觉大吃一惊:一切都按说好的办得妥妥帖帖!

  国王把美丽的公主叫到身边,对她说:“我本不想将你嫁给农夫的儿子,可现在他做到了我提出的所有要求。你快去打扮打扮,准备结婚吧。”

  正在公主梳洗打扮的时候,玛尔迪恩卡也来到宽敞的院子里。他把戒指从一只手抛到另一只手里,十二个勇士立刻出现在面前,就像是从地下冒出来的一样。

  “你有何吩咐,玛尔迪恩卡?”

  “请你们为我穿上贵族的衣服,准备一辆披红戴绿的马车,还要一辆六匹马拉的马车。”

  “这一切马上就能办成!”

  没等玛尔迪恩卡的眼睛眨上三下,衣服就送来了。玛尔迪恩卡穿上衣服,这衣服非常合身,就像是专为他缝制的。玛尔迪恩卡再抬头一看,两辆马车已停在路边,一辆是金的,另一辆是银的。玛尔迪恩卡坐上马车朝教堂驶去。教堂里正好响起作弥撒的钟声,人们争先恐后地拥向教堂,大家都想一饱眼福。

  过了不大一会儿,新娘也来到教堂,还有国王和他的大臣们。弥撒结束后,婚礼按部就班地进行:玛尔迪恩卡挽着美丽的公主的手,按教规正式结了婚。国王送给女儿一份可观的嫁妆,封女婿做了大官,并设宴款待全体臣民。

  小夫妻俩一起过日子,一个月,两个月,一直过了三个月。玛尔迪恩卡终日精心照看着自己的新家,每天在花园里栽树养花,好不悠闲。只有公主心里老觉得不痛快:“为什么父亲不把我许配给王子,却偏偏把我嫁给一个乡巴佬!”公主千方百计想除掉玛尔迪恩卡,于是她开始向玛尔迪恩卡假意献起殷勤来,使玛尔迪恩卡感到浑身不自在。她老是围着玛尔迪恩卡转,没完没了地向他打听,他为什么会这样聪明能干。玛尔迪恩卡却守口如瓶。

  有一次,玛尔迪恩卡在国王那儿做客,结果喝得醉醺醺地回了家。这时候,公主来到他的身边,温柔的话儿说了一大堆。飘飘然的玛尔迪恩卡无意中道出了关于魔戒指的秘密。

  “这下可好了,”公主想道,“现在我有办法对付你啦!”

  等玛尔迪恩卡睡着,公主就把戒指从他小手指上摘下来,走到宽敞的院子里。她把戒指从一只手抛到另一只手。十二个勇士立刻出现在她的面前。

  “你有何吩咐,美丽的公主?”

  “你们听着!你们要在天亮前使这里的一切——宫殿、五圆顶的教堂,还有那座水晶桥——全都消失,还跟以前一样,只有一间破旧的小木屋。让我的丈夫变得一贫如洗,把我送到遥远的老鼠国去吧。我已无脸再在这儿住下去啦!”

  “我们愿意效劳,一切都会实现的!”

  刹那间,一阵旋风将公主托起,把她送到遥远的老鼠国去了。

  天亮了,国王起身后走到高高的阳台上一看,宫殿呀,五圆顶的教堂呀,还有那座水晶桥,全都不见了,只剩下一间破旧的小木屋。

  “这是怎么回事儿呀?”国王感到很纳闷儿,“原来的一切都到哪儿去了呢?”

  国王马上打发自己的一位副官去了解到底出了什么事。

  副官骑马去打听了情况后,回来对国王禀报说:“尊敬的国王陛下!在本来是座华丽宫殿的地方现在只有一间跟以前一样的破旧小木屋,你的女婿和他的母亲还住在那里,美丽的公主却不见了踪影。至于美丽的公主现在人在何方,没有人知道。”

  国王立即召开国民大会,审判玛尔迪恩卡,问他为什么要施展妖法迷惑国王、陷害公主。最后,国民大会决定将玛尔迪恩卡关进石牢,不给吃,不给喝,让他慢慢饿死。

  一帮石匠建造了一座高高的圆柱形石牢,将玛尔迪恩卡死死地封死在里面,只在牢顶上留下一个小窗口,好让阳光照进去。

  苦命的玛尔迪恩卡被囚禁在石牢里,没有吃,没有喝,终日以泪洗面。

  到了第三天,猎狗茹尔卡得知主人玛尔迪恩卡遇到了不幸,就来到主人的小木屋。只见公猫瓦西卡懒洋洋地躺在炉台上,它就冲着瓦西卡发起了脾气。

  “你呀你,你这个懒惰的瓦西卡!你只晓得躺在炉台上伸懒腰,却不知道咱们的主人已被囚禁在石牢里。显然,你早已把主人的恩德忘得一干二净啦。他是花了一百个卢布才救了你的一条命!要不是他,你这该死的家伙早就去见阎王啰!你还不快起来!咱们应该去助他一臂之力。”

  听了猎狗茹尔卡的一席话,公猫瓦西卡立刻从炉台上跳下来。于是,茹尔卡和瓦西卡一块儿去寻找它们的主人。

  它们来到石牢旁。瓦西卡爬到石牢顶上,一头钻进那个透气的小窗口,问道:“你好呀,主人!你还活着吗?”

  “还有一口气,”玛尔迪恩卡回答说,“但我已经饿得不行了,看来只有等死啦。”

  “你别悲伤,我们这就去给你找吃的弄喝的。”说完,瓦西卡又钻出小窗口跳到地上。

  “喂,茹尔卡老兄!咱们的主人快饿死啦!咱们该怎样帮助他呢?”

  “瓦西卡呀,你真笨!连这点办法都想不出?这样吧,咱俩一块儿进城去。只要碰上一个挑着担卖面包的,我就滚到他脚下,将他连人带担子一块儿绊倒。这时候,你得看准时机,叼起面包就给主人送去。”

  茹尔卡和瓦西卡商量好后就一块儿来到大街上。迎面走来一个挑着担卖面包的人。茹尔卡突然窜到他的脚下。卖面包的人被绊得打了个趔趄,面包担子也扔到了一边,面包滚得满街都是。卖面包的人确实害怕,要是碰上一条疯狗,那就倒霉啦!而瓦西卡趁机衔起面包就给玛尔迪恩卡送去,送去一只再来衔一只,一连衔了三只面包。

  茹尔卡和瓦西卡用同样的办法给主人玛尔迪恩卡弄来了酸菜汤和几瓶酒。

  后来,公猫瓦西卡和猎狗茹尔卡想到遥远的老鼠国去为主人找回那只魔戒指。但到老鼠国的路途遥远,来回时间很长,于是它们为玛尔迪恩卡弄来了面包干等各种各样足够吃一年的东西。

  它们对玛尔迪恩卡说:“你瞧呀,主人,我们已经为你准备了足够的食物直到我们回来。”

  茹尔卡和瓦西卡与主人道过别,动身上了路。

  它们不知走了多远,不知走了多久。这一天,它们来到蔚蓝色的大海边。

  茹尔卡对瓦西卡说:“我想游到大海的那一边去,你以为如何?”

  瓦西卡回答说:“游水我不行,我一下水就会淹死的!”

  “那你就骑到我的背上来吧!”

  于是,公猫瓦西卡就骑到猎狗茹尔卡的背上,双爪使劲地抓住茹尔卡背上的毛,以防掉进大海里。就这样,茹尔卡驮着瓦西卡游到了大海的那一边,终于来到了老鼠国。在这个王国里,你见不到一个人影,老鼠却多得数不清——无论你走到哪里,大大小小的老鼠都成群结队!

  猎狗茹尔卡对公猫瓦西卡说:“我说瓦西卡老弟呀,这回该你显显身手了吧,快把这些老鼠消灭掉!我就帮你把咬死的老鼠划拉到一起,堆成堆。”

  干这一行瓦西卡可是个老手。瓦西卡抓起老鼠来十拿九稳:只要被它抓住,准保灵魂出窍!光把那些咬死的老鼠堆成堆,也够茹尔卡忙活的。一个星期后,被瓦西卡咬死的老鼠堆成了一大垛!

  老鼠国遭到了灭顶之灾!老鼠国国王见到自己的臣民遭到杀戮,变得越来越少,于是就钻出洞来,对茹尔卡和瓦西卡苦苦哀求说:“我恳求你们两位,力大无比的勇士,可怜可怜我的臣民吧,千万别杀光它们呀!你们有什么需要我的地方,我一定尽力相助!”

  茹尔卡回答说:“在你的王国里有一座宫殿,宫殿里住着一位美丽的公主。她偷走了我们主人的一枚魔戒指。如果你不能替我们找到那枚戒指的话,不仅你自己要完蛋,你的王国也将被夷为平地!”

  “请别急,”鼠王说,“我把我的臣民都召集起来,问问它们。”

  不一会儿,大大小小的老鼠都聚集到一起。鼠王问它们,谁能溜进公主宫殿偷回那枚魔戒指?

  一只小老鼠开口说:“那座宫殿里我常去。白天的时候,公主把那只戒指戴在小手指上;到晚上睡觉的时候,公主就把戒指含在嘴里。”

  “那你快想法子把戒指偷来吧!要是你办成了这件事,我一定重重地赏你。”

  等到天黑时,小老鼠偷偷地溜进宫殿,悄悄地钻进了公主的卧室,公主睡得正香呢。于是,小老鼠爬到公主的床上,将尾巴伸进公主的鼻子里。公主只觉得鼻子里一阵发痒,阿嚏一声,戒指从嘴巴里掉了下来落在地毯上。小老鼠赶紧从床上跳下来,衔起戒指回到了自己的王国里。

  鼠王将戒指交还给力大无比的勇士公猫瓦西卡和猎狗茹尔卡。

  瓦西卡和茹尔卡接着又商量戒指该由谁保管为好。

  公猫瓦西卡说:“戒指还是由我来保管吧,保证丢不了!”

  “好吧,”猎狗茹尔卡说,“你得留点神,要像保护自己的眼睛一样保管好戒指!”

  瓦西卡将戒指含在嘴里,与茹尔卡一同踏上了回家的路途。

  这一天,茹尔卡和瓦西卡又回到蔚蓝色的大海边。瓦西卡又跳到茹尔卡背上,双爪使劲地抓住茹尔卡背上的毛;茹尔卡又驮着瓦西卡朝大海的那一边游去。

  茹尔卡驮着瓦西卡在海中游着游着,不知从哪儿飞来一只黑乌鸦。黑乌鸦贴着瓦西卡的头顶飞来飞去,并不时地啄瓦西卡的头顶。可怜的瓦西卡真不知该如何是好:要是腾出双爪来对付黑乌鸦吧,自己准保会掉进大海;倘若张嘴来咬黑乌鸦吧,戒指肯定会从嘴里滚出来。真是倒霉透了!开始时瓦西卡一直强忍着,但黑乌鸦越啄越起劲,到后来把瓦西卡的头顶都啄出血来了。这时,瓦西卡再也忍不住啦,张嘴就去咬黑乌鸦,魔戒指掉进了蓝色的海洋里。黑乌鸦腾空而起,朝浓密的树林飞去。

  猎狗茹尔卡一游到大海的岸边,开口就问瓦西卡关于戒指的事。公猫瓦西卡耷拉着脑袋说:“实在对不起,好兄弟,我把戒指掉进海里去了。”

  茹尔卡冲着瓦西卡就数落开了:“你呀你,你这个可恶的糊涂虫!算我瞎了眼。我真恨不得把你揿在海里淹死!现在咱们还有什么脸去见主人?你这就给我下海去,找不回戒指你就别回来!”

  “即使我死了那又怎么样呢?还是让咱们来想想办法吧。像原先捉老鼠那样,咱们一起来捉虾,说不定虾能帮助咱们找回那只戒指的!”

  茹尔卡答应了。于是,茹尔卡与瓦西卡一同沿着海岸走,见着虾就捉,弄死后堆在一起。不一会儿,死虾堆成一大堆!

  这时候,一只巨虾钻出海面爬上岸想吸一口新鲜空气。茹尔卡和瓦西卡立刻捉住了它。

  “请别弄死我,力大无比的勇士!我是虾中之王。你们要我干什么,我都能办到。”

  “我们将一只戒指掉进了大海。你快去把我们的戒指找回来,否则我们将把你的整个王国彻底捣毁!”

  虾王立刻把它的臣民召到跟前,问它们谁能找回那只戒指。

  一只小虾开口说:“戒指的下落我知道。当戒指掉进蓝色的大海时,一条欧鳇鱼正巧游过。我亲眼看见欧鳇鱼将戒指吞进了肚里。”

  虾王一声令下,大大小小的虾扑通扑通都跳进大海去找那条欧鳇鱼。不一会儿,它们找到了欧鳇鱼,就用鳌夹它。欧鳇鱼被夹得东游西窜团团转,最后只得蹦到海岸上。

  虾王钻出水面,对公猫瓦西卡和猎狗茹尔卡说:“力大无比的勇士啊,我将这条欧鳇鱼献给你们。你们就开它的膛破它的肚吧,它把戒指吞了进去。”

  茹尔卡一下扑到欧鳇鱼身上,从它的尾巴处咬了起来。它一面扯咬一面想道:“这回可以吃个饱啦!”

  可机灵的瓦西卡心里明白,怎样才能更快地找到戒指。瓦西卡一口就扯破了欧鳇鱼的肚子,拽出了它的肠子,很快就找到了那只戒指。瓦西卡叼起戒指撒腿就跑。它腿在使着劲儿,脑子里却在想:“我要赶快跑到主人身边去把戒指交给他,就说,这件事是我瓦西卡办妥的。主人肯定会更加喜欢我!”

  这时候,茹尔卡也吃饱了,一看瓦西卡早已跑得无影无踪了!茹尔卡立刻明白了,瓦西卡是想抢头功,想得到主人的奖赏。

  “瓦西卡这个骗子,非得教训教训它不可!”

  茹尔卡拔腿就去追瓦西卡。茹尔卡追呀追,终于追上了瓦西卡。瓦西卡看见一棵白桦树,就纵身蹿了上去,一屁股坐在树梢上。

  “行啊,你就这么坐着吧!”茹尔卡对瓦西卡说,“可你不能在树上坐一辈子,总有下来的时候吧?我就寸步不离地守在这儿。”

  公猫瓦西卡在白桦树上坐了三天三夜,猎狗茹尔卡在白桦树下守了三天三夜。瓦西卡和茹尔卡都饿得不行啦,最后还是言归于好。

  瓦西卡和茹尔卡历尽波折,终于回到囚禁主人玛尔迪恩卡的石牢旁。

  瓦西卡爬到石牢顶上,钻进那个透气的小窗口问道:“主人呀,你还活着吗?”

  “你好啊,瓦西卡!我以为你们回不来了呢。我已有三天没有吃东西啦!”

  公猫瓦西卡将魔戒指交还给玛尔迪恩卡。

  到了半夜里,玛尔迪恩卡把戒指从一只手抛到另一只手,十二个勇士立刻出现在他面前。

  “你有何吩咐,玛尔迪恩卡?”

  “勇士们,请你们为我建造一座跟原先一样的最华丽的宫殿,还有那座水晶桥和五圆顶的教堂,同时把我那个不忠实的妻子也带来。这一切必须在天亮前办妥。”

  十二个勇士说到做到。

  这天早晨,国王起身后来到阳台上,看见在原来只有一间破旧小木屋的地方有一座宏伟的宫殿拔地而起,从那座宫殿到国王的宫殿还有一座水晶桥相连,水晶桥的两侧绿树成荫,树枝上结满金苹果和银苹果。

  国王立刻吩咐下人备好马车,他要去看个明白:这究竟是现实,还是自己在做梦?

  玛尔迪恩卡在宫殿门口迎接国王。他拉着国王的手,把国王引进富丽堂皇的宫殿。

  玛尔迪恩卡把事情的经过一五一十地讲给国王听,并说:“所有这一切都是公主捣的鬼。”

  于是国王下令流放公主。公主这个不忠实的妻子被一匹野马带着一路飞奔,将她流放到了深山野林里。

  玛尔迪恩卡现在还活着,不愁吃不愁穿,日子过得舒舒服服。 讲了100万次的故事·俄罗斯

目录
设置
手机
书架
书页
评论