掉进陷阱的公主
您可以在百度里搜索“讲了100万次的故事·非洲(全两册) 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
◎掉进陷阱的公主
一 波罗·勒·杜
从前,有一个青年猎人名叫波罗·勒·杜。他住在离赤道大森林不远的沿河的一个村子里。
这是一个贫穷的小村子,村里只有几座又脏又黑的草屋。但是波罗·勒·杜却很会苦中作乐。每天,他都要吹一阵笛子,要不就用象牙和乌木雕刻成工艺品或者在葫芦上绘制美丽的图画。人们都说,如果他像其他男人一样有一个妻子,帮他种地、捣木薯粉、做饭,他就会成为村里最幸福的人。
波罗·勒·杜想找一个眼明手巧的姑娘做妻子,可是每当人家向他要聘礼时,他就心冷了、绝望了。他们所要的都是他无法拿出来的东西,像当地从没见到过的母山羊啦,好多好多的猪啦,等等。还有的竟叫他去做根本办不到的事,这更使波罗·勒·杜心灰意冷。
因为波罗·勒·杜老是光棍一条,所以同村的男人都嘲笑他,同村的女人也都瞧不起他。波罗·勒·杜为此很痛苦,他自言自语地说:“老是这样下去不行!我应该争口气,由穷变富。为了变得富裕些,我必须多干活。可是干什么活呢?除了像别的人一样打猎,还有什么活好干呢?”
实际上,波罗·勒·杜只是一个猎手,除了拉弓放箭和挖设陷阱外,别的活他都不会干。也正是靠了打猎的本事,他才生活下来,不然他的哥哥和堂兄弟、他的叔叔和侄子,是不会白白养活他的,他早就饿死了。
波罗·勒·杜挖的陷阱从没有落空过,因为这些陷阱不但伪装巧妙,而且式样不同,即使专门去找,也往往要花很大工夫才能发现,已经不止一个过路人掉进去过。每次波罗·勒·杜都忍不住大笑起来。
一天,波罗·勒·杜到森林里去。他一边走一边自言自语:“这次我大概能打到一只豹子,两只或者三只山羊。假如打到一头大象的话,哈哈,我将是部落里最富有的人了!我可以拿象牙去换一群猪,用象骨刻成工艺品,还可以去卖大象油和大象肉……这样,我就会受到人们的尊敬,当父亲的就会主动把女儿嫁给我。哈哈!这样我将多么幸福啊!”
说完,波罗·勒·杜在动物经常出没的地方挖了一个大坑,想用它来逮豹子或大象。有一群猴子围着他凄惨地叫个不停。有的一边叫一边紧跟着他,甚至跳到他跟前,把伪装在洞口上的树枝和草抽掉。波罗·勒·杜装出生气的样子,挥舞着胳膊,吓得猴子四散奔逃。看到猴子敏捷地爬上了树,波罗·勒·杜不由得笑着骂了几句。这一来,波罗·勒·杜的心里老觉得不踏实,不过他的希望并没有破灭。
“我要成为全部落最富有的人,娶个美丽的、能干的姑娘做妻子!”波罗·勒·杜重复唠叨着这两句话,往回走。回到家他连笛子也忘了吹,倒头便睡了。梦中,他看到了许多豹子、山羊、大象和猪。
二 小老鼠和金色的苍蝇
第二天,东方刚发白,波罗·勒·杜就被公鸡吵醒了。他赶忙往森林里跑,因为从村子到森林还有一段路。
“什么动物掉进陷阱里了?”波罗·勒·杜自言自语道,“是一头肥羊还是一只漂亮的豹子?不管是什么,我都会感到满足的。从今以后,我可以昂着头走路了,不久就可以跟美丽的、能干的姑娘结婚了。”
但是,波罗·勒·杜一检查陷阱,顿时呆住了:里面既没有大象也没有豹子,只有一只小老鼠。波罗·勒·杜气坏了,拾起一块石头就要砸。
“饶了我吧!咱们做个朋友!”老鼠哀求说。
“你掉进我的陷阱里,我就可以砸死你!”
“可你砸死我又有什么用呢?我一不能吃,二不能卖钱……”
波罗·勒·杜觉得老鼠讲得也有道理,便放下了石头。他越想越泄气。假如他是个女人,说不定还会痛哭一场呢。最后,他还是振作起精神,认真地观察了一下陷阱,在上面又伪装了一些树枝和树叶。
突然,波罗·勒·杜看到陷阱里有一只苍蝇,他随手捡起一块小石头砸了过去,但苍蝇一动也不动;他又用手去碰,苍蝇还是不飞走;于是他便抓住了苍蝇的翅膀。这只苍蝇的翅膀非常好看,金光闪闪、透明晶亮,但波罗·勒·杜没有心思去欣赏。辛辛苦苦挖了这么一个大陷阱,只逮住这么一只苍蝇,怎不叫人泄气呢!他决定拿这只苍蝇出气,把它捏死。这时突然传来了喊声:“别捏!别捏死我!我求求你!”
波罗·勒·杜感到十分惊奇,他仔细观察了周围的树叶和草,什么也没看到。
“是谁在讲话?”波罗·勒·杜有些紧张地问。
“我——陷阱里的金色的苍蝇,你不是正把我抓在手里吗?”波罗·勒·杜简直不敢相信自己的耳朵。一只苍蝇怎会讲话呢?这只有在那些大魔法师的故事中才可以听到呀!他心里有点儿害怕,但他不愿意表露出来,尤其是在一只小小的苍蝇面前。于是,他壮起胆子说:“我一定要捏死你。见苍蝇就得打,因为苍蝇是一种脏东西。”
“别捏死我,波罗,我绝不是你说的那种脏东西。难道你没看见我有一对漂亮的金色翅膀吗?”
“那有什么用处呢?你的肉又不能吃!”
“对呀!波罗,既然是这样,你弄死我干吗呢?”
波罗·勒·杜想了想,觉得苍蝇言之有理,于是便改了口:“算了!放你走吧!金色的苍蝇!”
“再见!”苍蝇低声向波罗·勒·杜告了别。很快,它就飞得无影无踪了。
波罗·勒·杜回到家里,拿起笛子吹了起来。因为打了一天猎却空手而归,他先吹的是一支悲凉的曲子,但一想到要娶美丽的姑娘为妻,曲调马上又换成欢快的了。
三 母象
第三天一大早,公鸡还没叫,到处都静悄悄的,波罗·勒·杜又迈着轻快的步子向森林走去。一路上,他仿佛有一种预感:今天能捕获一个像样的猎物。果然不错,一头大象掉进了陷阱。
“这大象是我的了。”波罗·勒·杜自言自语道,“我有了这头大象,就可以成为富人了!”
突然,波罗·勒·杜又听到了一种声音。声音很响,简直把他的耳朵震疼了。万万没有想到,原来是大象在说话:“放我走吧!波罗,求求你,放我走吧!”
波罗·勒·杜心想:“怎么搞的?老碰见会讲话的动物!昨天是老鼠和苍蝇,今天又是大象。”
这时,大象又说话了:“你应该放我出去,波罗!”
“为什么呢?”
“因为你挖陷阱不是为了逮我的。”
“不对!大象,我是为了逮你的。当然也为了逮豹子。”
“我不相信。你有理由逮豹子,因为豹子老干坏事,还对我搞过恶作剧呢。可是你不能逮我。波罗,放我走吧!”
“不!大象,我不能放你走!你的肉和象牙都能卖许多钱。”
“可是你看!波罗,我的牙又小又细,因为我是一头母象,同时我的年纪也很轻。”
“什么?你的牙又小又细?这不可能!”
大象抬起鼻子,把嘴尽量张大。波罗·勒·杜一看,果然不错。
“几乎看不到象牙!我的运气真糟糕!”波罗·勒·杜叹了口气。
“我没有骗你吧!这个陷阱不是为了逮我的,你应该放我走!”
“不!你还有肉呢!”
“我的肉你也不能拿去卖多少钱。你想想:为了把我抬回去,你得邀请村里所有的人来帮忙。这样大家分我的肉,你就所剩无几了。”
“你讲的倒是实话。对不起,大象!”波罗·勒·杜又叹了一口气。
“那么,你答应放我走了?”
波罗·勒·杜还能说什么呢?这一切,就像鬼使神差似的,他稀里糊涂地把大象放出了陷阱。
大象向波罗·勒·杜一连点了三次头,并说:“谢谢你,波罗!我得赶快回家去,我还有个小宝宝,如果不是你大发善心,他就成为孤儿了。谢谢你,波罗,谢谢你!”
大象的话,波罗·勒·杜几乎没有听,他只是漫无目的地摇晃着树上垂下来的藤条。等大象走后,他气得大骂自己:“你的运气怎么老是这么坏呀!”
四 恩迪约拉公主
波罗·勒·杜又把陷阱重新整理好,垂头丧气地往回走。他一边走一边想:明天假如再逮不到猎物的话,就不要这个陷阱了。这次打猎实在是丢尽了脸,真是倒霉透了。他不愿意听到人们对他的嘲笑,偷偷地溜回家,倒头便睡了。自然,他也没心思去吹笛子了!
第二天,当太阳的第一束光芒刚要撒向大地的时候,波罗·勒·杜就出发了。这是他第三次、也是最后一次去看大陷阱,波罗·勒·杜边走边自言自语:“今天我的运气会好的!假如再打到猎物的话,我就不去听它们的哀求了,也不去跟它们讲这讲那了。我要拿出猎人的气魄来,干干脆脆地将它们杀死……”
波罗·勒·杜来到陷阱跟前一看,伪装的一些树枝移动了位置。他的心马上激动得咚咚直跳:“这次是什么掉进陷阱里了呢?”
波罗·勒·杜蹲下去看了看,什么也没有看到,他又趴在地上仔细听了听。啊!有人在陷阱底下喘气,声音轻盈柔和。可是陷阱底下黑咕隆咚的,看不太清楚。于是,波罗·勒·杜便伸手去摸。
“哎哟!是谁呀!”
随着这一喊叫声,一只滑嫩的手突然握住了波罗·勒·杜的手,把他吓了一大跳。
波罗·勒·杜将伪装的树枝、草、树叶扒掉,朝陷阱里一看,原来是一位年轻的姑娘在陷阱底蹲着。姑娘的眼睛又大又亮,看上去非常动人,穿着也很华丽,简直像一位公主。
“你在里边干什么?”波罗·勒·杜问。
“你自己清楚!我是你的‘猎物’呀!”
“别这么说,我是从来不吃人肉的。”
“但愿如此!”姑娘平静地说,并站了起来。
“你放心!我会像前两天放走别的猎物一样,也会把你放走的。”
“但愿你讲的是真话。”
“你还希望我为你做些什么呢?你的眼睛是明亮的,你的手是灵巧的吗?”
“我的手不笨。”
“你叫什么名字?”
“恩迪约拉。”
“我叫波罗·勒·杜。你愿意嫁给我吗?”
“很愿意!不过应该先征求一下我父亲的意见。”
“行!我把你拉上来,咱们一起去见你父亲。”
恩迪约拉是不是真的愿意嫁给波罗·勒·杜呢?不是。她说“很愿意”只不过是脱身之计,听了后面的故事大家就清楚了。
恩迪约拉急匆匆地沿着野兽出没的路往前走,波罗·勒·杜紧紧跟在后面。波罗·勒·杜边走边想:“打了三天猎,最后等到了一位姑娘。这位姑娘长得又讨人喜欢,眼睛亮亮的,腰细细的,还有一双灵巧的手。她正是我梦寐以求的妻子。可是我这么穷,送得起聘礼吗?”
想到这里,波罗·勒·杜忍不住问道:“喂!恩迪约拉,你父亲要我送聘礼吗?”
“我不知道!”姑娘回答。
“他需要多少只羊,多少头猪?”
“我不知道。”
“如果我送不起聘礼,他会对我怎么样呢?”
“我不知道。”
一连三个“我不知道”,使波罗·勒·杜有些不耐烦了。他生气地说:“唉!你这眼亮手巧的姑娘,原来一问三不知呀!”
“别急嘛!马上你就会清楚的。”姑娘用手指了指前面说,“波罗,你看到村中空地上的那片房子了吗?”
“哦!看到了!”
“那就是我住的村子!你看到村中央那座最高最大的房子了吗?”
“哦!看到了!”
“我父亲就住在里面。”
“你父亲是穆菲米吗?”
恩迪约拉没有回答,猛地向一片树丛里跑去,很快就不见了。波罗·勒·杜听到那儿传出了一阵格格的笑声,他猜想这肯定是恩迪约拉跟她女友们在嬉笑。
波罗·勒·杜顿时有些紧张起来,他不打算去见恩迪约拉的父亲了,想要马上回家去,但又一想,这样也不行,恩迪约拉会把这件事告诉全村的人,人们就会嘲笑他是懦夫、笨蛋,把快到手的“战利品”白白丢掉。于是,他下了决心:是吉是凶,一定要弄个水落石出,决不中途退缩!
波罗·勒·杜来到大房子门口。狗对着他汪汪直吠,鸡对着他咕咕直叫,孩子们对着他哇哇直嚷,妇女们则对着他指手画脚、窃窃私语。
穆菲米是个老头子,他正在睡觉,被外面的吵嚷声弄醒了。一出门,看到了一个陌生的小伙子,便问:“你是干什么的?”
穆菲米的声音非常生硬,吓得波罗·勒·杜的两腿直打战,舌头也像粘住一样动弹不得了。
“你是谁?你是干什么的?”老头又问了一句。
“我……我……我……”波罗·勒·杜光张嘴但说不出话来。
“啊?什么?快说!”
“我叫波罗·勒·杜,是从那边一个村子来的。”说着,他心惊胆战地指了指远处,“我是猎人,是我们那儿挖陷阱的能手。”
“那你到我这儿来干什么?”
“今天早晨,我在陷阱里看到了你的女儿,这就……”
“哪个女儿?”
“恩迪约拉!”
“好!那么你是来……”
“求你把她许配给我做妻子。”
“她现在在哪儿?”
“她一到村口就不见了,不过你的住处是她告诉我的。”
穆菲米马上叫一个孩子去找恩迪约拉。不一会儿,恩迪约拉来到父亲面前。
“这个小伙子说,你掉进他的陷阱里去了,是真的吗?”父亲问。
“是真的,我掉进他的陷阱里去了。”
“他想娶你为妻,是吗?”
“是的,他想娶我为妻。”
“既然如此,那么,”穆菲米又对波罗·勒·杜说,“年轻的猎人,我承认你讲得合乎实情,我应该把恩迪约拉嫁给你。我可不是那种不讲信义的小人,我也不要那些羊呀,猪呀作聘礼。但是今天还不能正式谈这桩婚事,你明天再来吧!”
波罗·勒·杜一听,简直不敢相信自己的耳朵:怎么?没有羊没有猪就能娶到美丽能干的恩迪约拉?
人逢喜事精神爽,波罗·勒·杜高高兴兴地回家了,他的脚步比射出去的箭还快。
这天晚上,波罗·勒·杜吹起了欢快的曲子。同村的人一听,还以为他喜事临门呢,但一听说他打猎一无所获,就又奇怪起来。
第二天,波罗·勒·杜兴高采烈地到恩迪约拉村去。除了笛子以外,他还带着几只有图案的葫芦和几件用象牙、乌木雕的工艺品。显然,这是他送给恩迪约拉父亲的礼物。
穆菲米正坐在恩克蒂上,许多妇女、孩子和士兵围着他。大家吵吵嚷嚷,好像在争论什么问题。波罗·勒·杜出现后,仿佛是谁射了一支毒箭,场上立刻鸦雀无声了。这时,外面刮起了大风,树上的鹦鹉和猴子叫个不停。
波罗·勒·杜站在穆菲米的面前,脖子上挂着笛子和礼物。他毕恭毕敬地站了好大一会儿,这才开口:“你好!穆菲米,我美丽未婚妻的父亲!”
“你好!波罗,伟大出色的猎人!你可以娶我的女儿,但是必须先在一间小屋里待八天!”说着,他指了指不远处一座奇形怪状的小屋。
波罗·勒·杜刚想答应,穆菲米举起手杖又补充说:“八天之内,不能吃也不能喝!”
波罗·勒·杜吃惊地睁大了眼睛。他看了看周围的人,大家一动也不动,显然没有一个人为他讲话。他再看看穆菲米,这个可怕的老头已经在闭目养神了。这说明跟他讲条件的可能也没有了。
“几天不吃也不喝……”波罗·勒·杜越想越觉得这事可办不到,便起了回家的念头。这样的话,恩迪约拉肯定也会跟全村的人说他是懦夫、笨蛋,他以后怎么有脸去见人呢?
“唉!千错万错,就错在当初不该决定娶这么一位姑娘。我挖了陷阱逮野兽,结果自己反而掉进人家的‘陷阱’里了。”
穆菲米坐在恩克蒂上一动也不动,那些妇女和士兵还是围着他。看样子,大家都在等着波罗·勒·杜的回答。
“罢了!”波罗·勒·杜心里说,“死就死吧!”他点了点头,向那座小屋跑去。
波罗·勒·杜被关进了屋子。屋里一片漆黑。他用手摸了半天,到处光光的,连一个席片也没有。他只得坐在地上。坐累了,他想躺一会儿,但无论如何也找不到东西可做枕头。他想:即便有一片香蕉叶也好呀,它总可以铺在地上睡觉或者用来扇扇风,可是什么都没有。
五 第一个难题
波罗·勒·杜在屋子里没待多久,就感到饥肠辘辘、口干舌燥。唉!假如无意中能发现一根被丢弃的骨头啃啃,或者发现一个碎葫芦,里面有几滴水吮吮该多好啊!要不有点烟叶嚼嚼也行……但这一切都是做梦。自然,他也无心吹笛子了,看来只有等死。
“啊!这一次我活不成了!”波罗·勒·杜绝望地自言自语,“啊!再见了,恩迪约拉!我是为了你而挨饿的!啊!再见了,美丽的森林!我再也不能挖陷阱了!啊!再见了,我的村庄,我的房子和我的笛子……”
波罗·勒·杜闭上眼睛,躺在硬邦邦的地上,仿佛看到死神在向他招手了。
突然,波罗·勒·杜把耳朵贴在墙脚。原来墙脚下传出了轻轻的叩击声。
“谁在敲呀?”波罗·勒·杜小声问。
“是我,你的朋友老鼠——那天你在陷阱里看到的老鼠。”
“噢!小老鼠,你想干什么?”
“我是来问你需不需要帮忙。”
“我想喝水吃东西,我快饿死了。”
“喝水吃东西?吃东西倒行,我可以给你弄点儿油棕果、樱桃什么的,可喝水呢?这不太好办!不过我试试看,尽量不使你渴着!”
从此以后,老鼠每天都给波罗·勒·杜送一撮木薯和几个小果子,还有一朵喇叭花,里面盛着几滴水。
时间一天一天地过去了。八天以后,穆菲米以为波罗·勒·杜不死也会奄奄一息的,万没想到打开门一看,波罗·勒·杜好端端地站在面前,虽然没有长胖,但也没变瘦。他惊得一下子呆住了。
六 第二个难题
“有没有人来看望过你,波罗?”穆菲米问。
“没有!任何人都没有来看望过我。”波罗·勒·杜回答。
“那么,有没有人给你送过吃的呢?”
“没有,没有任何人给我送过吃的。”
“好!好!我相信你的话。”穆菲米说,“但是现在还不能许婚。你看,这儿是两把斧子。”
“你拿斧子来干什么呢?”波罗·勒·杜莫名其妙地问。
“我太老了,朋友!我太老了!而你呢,正是年轻力壮的时候,我想开一块田养家糊口。你懂了吗,波罗?”
“还没完全懂。穆菲米,你再解释清楚一些!”
“你到村前那片森林里去,把树砍倒,整理出一大块地来。我到时候好种庄稼。”
“我乐意为你效劳,只要你给我充足的时间。”
“时间嘛,就到雨季开始为止。”
“可是,穆菲米,你想过没有,旱季只剩下五天了呀!”
“哦!这我知道!五天以后,你就能跟我美丽的女儿结婚了,你不高兴吗?波罗!鼓起勇气干吧!再见!”
波罗·勒·杜对穆菲米的话怎么也不理解,他觉得这个老头的神经有了毛病。五天的时间怎么能把一大块地开垦好呢?但是他嘴上没说什么,因为他知道说了也没用,而且这时老头也已经走远了。
波罗·勒·杜捡起斧子开始在森林里干起来。他想:到底行不行,一天干下来就心中有数了。
这天,他一直干到太阳落山,连两棵树也没有砍倒,可两把斧子已经砍得不能再使用了。
波罗·勒·杜扫视了一眼剩下的活,完全泄气了,他一屁股坐在地上,苦苦地思索着:只剩下四天了。就算每天砍倒两棵树,也只能砍倒八棵,可这块地上的树少说也有一百棵。然后我还得把树搬走,把地翻整好。不!这是绝对不可能办到的!我应该去跟恩迪约拉讲清楚,我没有能力娶她,我还是回村里去,在自己村里总不致挨饿,能过安稳日子。
波罗·勒·杜正想转身往回走,突然听到了沉重的脚步声。凭经验,他知道是大象来了。
“啊!坏了!看样子有四头象呢。”他心里说,“我既没带武器,也没挖陷阱,我得藏好了!”
但是晚了,大象已经看到他了。有两头象走到他跟前,其中一头说:“你好!波罗!你在这儿干什么?”
这时,天有些黑了,波罗·勒·杜又惊又怕,没敢回答。这头大象又问了一句:“我认识你,你是波罗,对吗?你为什么不回答我呢?”
“你是谁?”波罗·勒·杜声音颤抖着反问。
“我就是你那天从陷阱里放走的母象啊!瞧!我后面的这头小象就是我说的小宝宝,另外两位是我的同伴。”
“噢!原来是你呀!”波罗·勒·杜松了一口气,“你可把我吓坏了。”
“是的!不过怕总是相互的,那天我不是也怕过你吗?波罗,你干这活吃得消吗?”
“当然吃不消,但是没有办法呀。”
“怎么?有人逼着你干吗?那就快告诉我!”
“我必须把这片森林开垦成一块地,工具只能用这两把钝斧子,时间也只有四天了。”
“这事对我们来说倒是易如反掌,波罗!”
“可这里都是些大树。”
“没关系!”大象朝波罗·勒·杜看了一眼,胸有成竹地说,“最多两天,活就可以干完了。”
“对于你们大象来说,也许能做得到。”波罗·勒·杜强忍住内心的痛苦说,“可对我一个普通人来说,这就像登天一样难了。”
“那你就坐下休息吧!让我们来干,我们帮你把地开垦出来。我的孩子还从来没干过这种活呢,这对他也是一个锻炼。”
四头象说干就干,它们用额头抵住树干,拿鼻子来拔。拔一下,后退两步,再接着拔。它们的力气差不多有八千斤,所以每拔一下,就能听到大树咔嚓一声巨响。它们高兴极了,晃动着巨大的身躯不停地一下又一下地拔树,很快一棵棵大树摇动了几下,便倒下了。这时,波罗·勒·杜重新振作起精神,用那两把钝斧子把树根砍断,他的力气仿佛比刚才增大了一倍。大象再用鼻子卷起树干,提起来扔到一边去。就这样,他们干了整整一个通宵。
第二天,当太阳升起来的时候,一半的活已经干完了。这时,母象说给它孩子洗澡的时间到了,它要带孩子去河里洗澡;同时,它和两个同伴也想去河里洗个澡,因为洗澡是它们干活以后消除疲劳的最好办法,也是老习惯。
波罗·勒·杜见大象一个个跳进河里,自己也跟着下去了。他用一块光滑的石头挨个儿给四头象搔痒,大象舒服地趴在河里,不住地用鼻子吸了水往身上喷。啊!大家洗得快乐极了。
洗完澡,波罗·勒·杜和四头象吃了一顿丰盛的饭,稍微休息了一会儿,便又开始干起来。
一方面由于昨晚可观的成绩给大家的鼓舞,另一方面由于关系融洽,大家拧成了一股绳,所以活干得越来越快,他们竟忘记了疲劳。
晚上,所有的活都干完了。树被堆在地的四周,就像是天然的篱笆。地又光滑又平整,到时候播种是不成问题的。
波罗·勒·杜感到特别满意。他对大象和它的两个同伴深表感谢,又爱抚地摸了摸小象,小象高兴地跑到母亲身边去撒欢。
四头象同波罗·勒·杜告别后就离开了。这天夜里,波罗·勒·杜就像刚生下来的婴儿一样,睡得非常香甜。
第二天早晨,当鹦鹉和猴子刚开始喧闹的时候,波罗·勒·杜就迫不及待地向恩迪约拉的村子走去。他一边迈着轻快的步子,一边吹笛子。他吹的都是喜悦的歌,仿佛在说:“我将要娶一个美丽的能干的姑娘为妻!”
波罗·勒·杜一跨进穆菲米的屋子,穆菲米就大笑着迎上前来:“哈哈!你还有许多活没干完,是吗?你想来告诉我放弃原来的打算,对吗?好!我的朋友,你再跟我女儿告别一声就回去吧!”
“不!穆菲米,我不是来讲这些的!我是来告诉你,活已经干完了!”
“活干完了?这不可能!你骗我,波罗,你别想骗走我的女儿!”
“你马上把恩迪约拉许配给我吧!穆菲米,我已经按照你的要求,把活全干完了!”
“我不相信!波罗,我不相信!我必须亲眼看看再说。”
“去看看吧,穆菲米!别忘了带种子去,地全整好了,就等着你去播种了。”
穆菲米来到村前,看到森林里的树果然全被拔掉了,地也翻整好了,他吃惊地瞪大了眼睛张着嘴,一句话也说不出来。
“你还有什么话要说吗?伯父!”波罗·勒·杜问。
“你的确是一个不寻常的人!”
“那么,现在你可以把女儿许给我了吧?”
“对,对,我的朋友!我现在算服了你了!把我女儿许配给你,值得!跟我来吧!”
七 穆菲米的十六个女儿
波罗·勒·杜搓了一下手。他高兴极了,脸上露着微笑,出神地想象着跟恩迪约拉结婚的欢乐情景。但是,波罗·勒·杜万万没有想到,穆菲米又在想阴谋诡计了。
“我倒要看看波罗·勒·杜有多大本事!”他心里说,“我不能这么轻易地把女儿送给他。”
他们回到村里,全村人立刻向穆菲米房前的院子拥来,大家七嘴八舌地谈论着,没有一个人相信波罗·勒·杜会提前两天把地开垦好。但是,穆菲米宣布了他看到的事实:地真的开垦好了,完全开垦好了。
穆菲米又想出了一个鬼点子。他想做最后一次努力,让波罗·勒·杜的希望落空。
“你们快去!”他对站在门口的一些人大声命令,“叫我的女儿,所有的女儿都到这儿来!”
说完,穆菲米量出了一百步方圆的空场子。当有些人想往前挤的时候,他就用拐杖不断地捣地以示警告:谁不听,他就用拐杖敲谁的脚。
波罗·勒·杜站在场子中央,听了穆菲米刚才的话,他有些疑惑:我听得清清楚楚,穆菲米是叫他所有的女儿都来集中的。可我只提出要娶恩迪约拉的呀,见了其他姑娘我该说什么好呢?啊!看!恩迪约拉来了。波罗·勒·杜真想迎上去,但马上又停住了。为啥呢?波罗·勒·杜看到来了三个姑娘,模样和穿戴都跟恩迪约拉完全一样,根本无法辨认出谁是真的恩迪约拉。很快,又来了三个姑娘,她们跟前面三个也分不出你我来。接着又来了四个,又来了六个,一共十六个姑娘,个个都像恩迪约拉。她们排成两排站在波罗·勒·杜面前,波罗·勒·杜觉得又掉进穆菲米的陷阱里了。
这时,穆菲米得意地说:“波罗!如果你能把恩迪约拉认出来,就领回去;认不出来,就没有别的话好说了。”
“完了!前功尽弃!”波罗·勒·杜心里说,“谁能从十六个一模一样的姑娘中把恩迪约拉——我那刚见了一面的未婚妻认出来呢?啊!可怜的波罗呀!你怎么办呢?”
场地上一片寂静。穆菲米已经咧开嘴笑了起来。十六个年轻姑娘端端正正地站着,一句话也不说。四周也很静,除了树叶被风吹得沙沙发响,别的什么也听不到。
波罗·勒·杜非常紧张,他左思右想,想找到个认出恩迪约拉的办法,但是绞尽了脑汁也没用。他绝望了,叹了一口长气,正想去对穆菲米说一声,然后回家,忽然看到一只金色的苍蝇飞过来,落在他耳朵上。苍蝇轻声细语地说:“我认得谁是恩迪约拉!你注意地看着我,我去叮她一下,让她动一动。”
波罗·勒·杜心想:“怎么搞的?老碰见会讲话的动物!昨天是老鼠和苍蝇,今天又是大象。”
——《掉进陷阱的公主》
波罗·勒·杜慢慢地走到十六个姑娘身旁,目不转睛地望着苍蝇。只见苍蝇往一个姑娘脸上一叮,这个姑娘的头马上晃了一下。姑娘的动作虽然很小,但已被波罗·勒·杜看到了。他马上抓住这位姑娘的手,把她拉了出来,大声说:“这个姑娘就是恩迪约拉!她将成为我的妻子!”
在场的人听了,有的鼓掌,有的拍腿,有的跳舞,就像过节一样热闹。只有穆菲米气哼哼地钻进了他自己的房子,再也没有出来。
人们马上敲起各种各样的鼓,为公主恩迪约拉和波罗·勒·杜举行婚礼。为了把婚宴办得像样一些,人们还特意杀了十只羊。
波罗·勒·杜如愿以偿、兴奋异常,他拿出笛子愉快地吹起来。那笛声悦耳动听,仿佛在说:“我终于娶到美丽、能干的恩迪约拉做妻子了!” 讲了100万次的故事·非洲(全两册)