首页 男生 其他 宋词选

水调歌头(一)

宋词选 胡云翼选注 1500 2021-04-19 19:03

  水调歌头(一)

  舟次扬州和人韵①

  落日塞尘起,胡骑猎清秋。汉家组练十万,列舰耸层楼。谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。季子正年少,匹马黑貂裘。

  今老矣,搔白首,过扬州。倦游欲去江上,手种橘千头。二客东南名胜,万卷诗书事业,尝试与君谋:莫射南山虎,直觅富民侯。

  注释

  ①舟次扬州和人韵:一作“舟次扬州和杨济翁、周显先韵”。扬州,今属江苏。杨炎正,字济翁。见262页作者介绍。他的原作也已选录,可参看。周显先,不详。

  ②塞尘起:边疆发生了战事。

  ③胡骑猎清秋:古代北方敌人经常于秋高马肥的时候南犯。猎,借指战争。

  ④组练:指军队。《左传·襄公三年》载楚子“使邓廖帅组甲三百,被练三千,以侵吴”。杜预《集解》:“组甲、被练,皆战备也。组甲,漆甲成组文。被练,练袍。”

  ⑤列舰耸层楼:江中陈列着许多兵舰如耸立的高楼。

  ⑥谁道投鞭飞渡:谁说敌人能渡江侵扰?《晋书·苻坚载记》载苻坚将侵犯东晋时的豪语说:“以吾之众旅,投鞭于江,足断其流。”又《南史·孔范传》:“隋师将济江,群官请为备防……范奏曰:‘长江天堑,古来限隔,虏军岂能飞渡?’”

  ⑦“忆昔鸣髇(xiāo)血污”两句:指1161年金主完颜亮南侵失败为其部下所杀事。鸣髇,即鸣镝,是一种响箭,射时发声。《史记·匈奴列传》载冒顿:“从其父单于头曼猎,以鸣镝射头曼,其左右亦皆随鸣镝而射杀头曼。”血污,指死于非命。后魏太武帝拓跋焘小字佛狸,曾率师南侵。这里借称金主完颜亮。

  ⑧“季子正年少”两句:苏秦字季子,战国时的策士,以合纵的政策游说诸侯,佩六国相印。这里是说自己正当季子年少时,对于功名事业有一股锐进之气。黑貂裘,见前196页陆游《诉衷情》注④。

  ⑨倦游欲去江上:倦于宦游(懒得再去求官做),想到江湖间过隐居生活。

  ⑩手种橘千头:郦道元《水经注·沅水》载丹杨太守李衡在龙阳县泛洲种柑橘,临死时对儿子说:“吾州里有木奴千头,不责衣食,岁绢千匹。”

  ⑪二客东南名胜:说杨济翁和周显先是东南一带的名士。

  ⑫“莫射南山虎”两句:这是感叹朝廷偃武修文,做军事工作没有出路。《史记·李将军列传》载李广“居蓝田南山中,射猎”,“所居郡闻有虎,尝自射之”。《汉书·食货志》:“武帝末年悔征伐之事,乃封丞相为富民侯。”颜师古注:“欲百姓之殷实,故取其嘉名也。”

  金主完颜亮于1161年发动南侵,最初声势浩大,占领了扬州作为渡江基地。后在采石矶被宋军击溃,完颜亮也被部下所杀,结束了这一次的战争。作者的抗敌事业即开始于完颜亮发动南侵的时期,并在扬州以北地区和敌军作过艰苦的战斗,因此多年后“舟次扬州”的时候感触很深。这首词的意思分三层:首先写少年时期蔑视敌人的英雄气概,其次写事业无成的倦游思想,最后写南宋王朝放弃北伐,说何必像李广那样射虎习武呢,不如做个苟安于世的富民侯。这话里潜藏着深刻的感慨。 宋词选

目录
设置
手机
书架
书页
评论