您可以在百度里搜索“杜甫诗选注 艾草文学(www.321553.xyz)”查找最新章节!
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来[一]。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开[二]。盘飨市远无兼味,樽酒家贫只旧酷[三]。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽涂杯[四]。
杜甫自注:“喜崔明府相过。”明府,是言人对县令的一种尊称。崔名不详。把这首诗和上《宾至》一首对照着读很有意思。张蜒说:“前宾至诗,有敬之(按当云敬而远之)之意,此有亲之之意。”陈秋田说:“宾至,是贵介之宾,客,是相知之客,与前诗各见用意所在。”这些话都很对。这也就是前诗为什么不注明那位来宾贵姓大名的原因。
[一]但见二字,暗含讽意,见得只有群鸥不嫌弃。交游冷谈,自在言外。
[二]二句流水对。写喜客之至。黄生云:“花径不曾缘客扫,今始缘君扫,蓬门不曾为客开,今始为君开,上下两意交互成对。”
[三]客来了就得款待,二句写侍客。兼味犹重味,无兼味,谦言菜太少,醅音培,即指酒。
黄生云:“盘飧因市远,故无兼味;樽酒因家贫,只是旧醅。市远、家贫二字,从旁插入。”按古人好饮新酒,故杜甫以旧醅待客为歉。如白居易《问刘十九》诗:“绿蚁新酪酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?”即可证。
[四]杜甫自己是肯而且欢喜与野老田父相对饮的,但不知崔明府是否肯,所以徵求他的同意。遣兴千戈犹朱定,羊妹各何之[一]?拭泪沽襟血,梳头满面丝[二]。地卑荒野大,天远暮江迟[三];衰疾那能久?应无见汝期[四]!
[一]各何之,都到哪儿去了。
[二]二句沉痛。上句言思念弟妹,沾襟:见血泪之多。下旬言自乞衰老。满面丝,见头发尽白,为下“衰疾”句之根。
[三]成都地势本不低,因四远皆山,故云卑。远望天边,故觉江流迟缓。这两句写望弟妹时所见之景,有“念吾一身,飘然旷野”之感。
[四]又老又病,又流寓荒野,哪能久于人世呢?大概没有见你们的日子了。 杜甫诗选注